Текст и перевод песни Francois Feldman - Tes désirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
coter
de
minuit
je
t′écoute
en
silence
Near
midnight
I
listen
to
you
in
silence
Allonger
sur
ton
lit
Lying
on
your
bed
La
je
suis
sans
défense
Here
I
am
defenseless
Je
me
sens
bien
chez
toi
I
feel
good
with
you
Tellement
mieux
que
chez
moi
So
much
better
than
at
my
place
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
Ce
soir
ma
vi
chavire
Tonight
my
life
capsizes
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
Oui
j'pourrais
jamais
partir
Yes,
I
could
never
leave
Tes
désirs
son
mes
désordre
tu
peu
tout
détruire
Your
desires
are
my
chaos,
you
can
destroy
everything
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
C′est
toi
qui
m'inspire
You
are
my
inspiration
Plus
de
rage
plus
de
bruit
No
more
rage,
no
more
noise
Plus
de
monde
au
dehors
No
more
people
outside
Envoute
moi
toute
la
nuit
garde
moi
encore
Mesmerize
me
all
night,
keep
me
longer
Si
tu
n'attends
personne
If
you're
not
waiting
for
anyone
Si
ta
le
cœur
qui
cogne
If
your
heart
is
pounding
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
Ce
soir
ma
vi
chavire
Tonight
my
life
capsizes
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
Oui
j′pourrais
jamais
partir
Yes,
I
could
never
leave
Tes
désirs
son
mes
désordre
tu
peu
tout
détruire
Your
desires
are
my
chaos,
you
can
destroy
everything
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
C′est
toi
qui
m'inspire
You
are
my
inspiration
Tu
bouleverse
ma
vie
You're
turning
my
life
upside
down
D′une
ivresse
infinie
With
an
endless
intoxication
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
Ce
soir
ma
vi
chavire
Tonight
my
life
capsizes
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
Oui
j'pourrais
jamais
partir
Yes,
I
could
never
leave
Tes
désirs
son
mes
désordre
tu
peut
tout
détruire
Your
desires
are
my
chaos,
you
can
destroy
everything
Tes
désirs
son
mes
désordre
Your
desires
are
my
chaos
C′est
toi
qui
m'inspire
(x2)
You
are
my
inspiration
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francois feldman, jean-marie moreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.