Текст и перевод песни Francois Feldman - Wally boule noire
(François
Feldman/Jean-Marie
Moreau)
(Франсуа
Фельдман/Жан-Мари
Моро)
La
fumée
sort
du
Macadam
et
dans
les
phares:
Wally
Boule
Noire
Дым
выходит
из
Макадама,
и
в
фарах:
Уолли
черный
шар
Quartier
réservé
squatter,
mec,
n′aie
pas
peur,
c'est
un
breaker
Зарезервированный
район
сквоттер,
чувак,
не
бойся,
это
разрушитель
La
casquette
au-dessus
des
lunettes
Кепка
над
очками
Dans
la
nuit,
les
gants
blancs,
les
baskets
Ночью
белые
перчатки,
кроссовки
Musique
sur
cassette,
du
funk
dans
la
tête
Кассетная
музыка,
фанк
в
голове
Mec,
n′aie
pas
peur,
c'est
un
breaker
Чувак,
не
бойся,
это
разрушитель
Station
d'métro,
Wally
déboule
aussitôt,
panique
la
foule
На
станции
метро
Уолли
немедленно
разворачивается,
паникая
толпу
Stop,
arrête
le
contrôleur,
nec,
n′aie
pas
peur,
c′est
un
breaker
Остановись,
останови
контроллер,
НЭК,
не
бойся,
это
выключатель.
Fais
tomber
la
naimo,
la
monnaie
Бросай
наймо,
деньги.
Y
a
tous
les
gens
qui
matent
l'automate
Там
все
люди
разбираются
в
автоматах
Il
fait
le
(?),
la
toupie,
le
spin,
mec,
n′aie
pas
peur,
c'est
un
breaker
Он
делает
(?),
волчок,
вращение,
чувак,
не
бойся,
это
выключатель
Wally
Boule
Noire,
ton
seul
espoir
pour
t′en
sortir,
c'est
ton
feeling
Уолли
черный
шар,
твоя
единственная
надежда
выбраться
из
этого,
это
твое
чувство
Wally
Boule
Noire,
ton
seul
espoir
pour
t′en
sortir,
le
break
dancing
Уолли
черный
шар,
твоя
единственная
надежда
выбраться
из
этого,
брейк-данс
Deux
platines
dans
une
piaule
sombre
Две
вертушки
в
темном
сарае
Il
scratch
des
disques
plus
vite
que
son
ombre
Он
царапает
диски
быстрее,
чем
его
тень
Il
ne
pirate
que
son
tuner,
mec,
n'aie
pas
peur,
c'est
un
breaker
Он
только
взламывает
свой
тюнер,
чувак,
не
бойся,
он
взломщик.
Sa
p′tite
meuf
avec
lui
danse
le
smurf
Его
маленькая
девушка
танцует
с
ним
Смурф
Ils
ont
ça
dans
la
peau,
pas
du
bluff
У
них
это
на
душе,
а
не
блеф.
Des
flashes
dans
la
glace,
ça
tourne
et
c′est
classe
Вспышки
во
льду,
он
вращается,
и
это
классно
Mec,
n'aie
pas
peur,
c′est
un
breaker
Чувак,
не
бойся,
это
разрушитель
Wally
Boule
Noire,
ton
seul
espoir
pour
t'en
sortir,
c′est
ton
feeling
Уолли
черный
шар,
твоя
единственная
надежда
выбраться
из
этого,
это
твое
чувство
Wally
Boule
Noire,
ton
seul
espoir
pour
t'en
sortir,
le
break
dancing
Уолли
черный
шар,
твоя
единственная
надежда
выбраться
из
этого,
брейк-данс
Hey
Man!
La
folie
du
Bronx
coule
dans
tes
veines
Эй,
Парень!
Безумие
Бронкса
течет
в
твоих
жилах
Hey
Man!
Pour
sortir
de
l′ombre,
tu
te
déchaînes
Эй,
Парень!
Чтобы
выйти
из
тени,
ты
впадаешь
в
ярость
(Faut
que
tu
t'en
sortes,
Wally!
Faut
que
tu
t'en
sortes,
Wally!)
(Тебе
нужно
уйти,
Уолли!
Тебе
нужно
уйти,
Уолли!)
La
fumée
sort
du
Macadam
t
dans
les
phares:
Wally
Boule
Noire
Дым
выходит
из
Макадама
т
в
фарах:
Уолли
черный
шар
Quartier
réservé
squatter,
mec,
n′aie
pas
peur,
c′est
un
breaker
Зарезервированный
район
сквоттер,
чувак,
не
бойся,
это
разрушитель
La
casquette
au-dessus
des
lunettes
Кепка
над
очками
Dans
la
nuit,
les
gants
blancs,
les
baskets
Ночью
белые
перчатки,
кроссовки
Musique
sur
cassette,
du
funk
dans
la
tête
Кассетная
музыка,
фанк
в
голове
Mec,
n'aie
pas
peur,
c′est
un
breaker
Чувак,
не
бойся,
это
разрушитель
Wally
Boule
Noire,
Wally
Boule
Noire
Уолли
Черный
Шар,
Уолли
Черный
Шар
Wally
Boule
Noire,
ton
seul
espoir
pour
t'en
sortir,
c′est
ton
feeling
Уолли
черный
шар,
твоя
единственная
надежда
выбраться
из
этого,
это
твое
чувство
Wally
Boule
Noire,
ton
seul
espoir
pour
t'en
sortir,
le
break
dancing.
Уолли
черный
шар,
твоя
единственная
надежда
выбраться
из
этого,
брейк-данс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francois feldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.