François Lachance - 23 décembre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни François Lachance - 23 décembre




J'ai dans la tête un vieux sapin, une crèche en d'sous
У меня в голове старая ель, ясли из-под нее.
Un Saint-Joseph avec une canne en caoutchouc
Святой Иосиф с резиновой тростью
Était mal faite pis j'avais frète
Было плохо сделано, хуже того, мне было плохо
Quand j'revenais d'passer trois heures dans un igloo
Когда я возвращался после трехчасового пребывания в иглу
Qu'on avait faite deux ou trois gars, chez Guy Rondou
Что мы сделали с двумя или тремя парнями в доме Гая Ронду
J'ai d'vant les yeux quand j'suis heureux, une sorte de jeu
С другой стороны, у меня есть глаза, когда я счастлив, своего рода игра
Qu'on avait eu sorte de grange avec des boeufs
Что у нас был какой-то сарай с волами
La même année ou j'ai passé, le temps de fête avec sa tête une tuque d'hockey,
В том же году, где и я, на вечеринке у него на голове была хоккейная кепка,
Parce que j'voulais m'faire passer pour Doug Harvey
Потому что я хотел выдать себя за Дуга Харви
Vingt-trois décembre, Joyeux Noël, monsieur Côté, salut tit-cul ont s'revera, le sept janvier
Двадцать третье декабря, Счастливого Рождества, мистер Сайд, привет, сиськи вернулись, седьмого января
J'ai dans le coeur, un jours de l'an ou mes parents, pensant bien faire, mavait habillé en communiant
У меня в сердце есть один день в году, когда мои родители, думая, что все делают правильно, одевали меня во время общения
Chez ma grand-mère, c'était mon père, qui s'déguisait en Père Noël pour faire à croire, que les cadeaux ça v'nait pas toute de Dupuis Frère
В доме моей бабушки это был мой отец, который наряжался как Санта-Клаус, чтобы создать впечатление, что подарки - это еще не все, брат
Vingt-trois décembre, Joyeux Noël, monsieur Côté, salut tit-cul on s'revera, le sept janvier
Двадцать третье декабря, Счастливого Рождества, мистер Сайд, привет, сиськастый, мы увидимся снова, седьмого января
...
...
Ça m'tente des fois d'aller la voir pis y parler
Иногда у меня возникает желание пойти к ней и поговорить об этом
Fée des étoiles, j'peut tu avoirs un autre hockey, j'ai perdu l'mien beau sans-dessin, j'l'ai échanger contre une photo, ou on voit rien qu'une fille de dos qui s'cache les fesses avec les mains
Звездная фея, я могу подарить тебе еще один хоккей, я потерял свою красавицу без рисунка, Я обменял ее на фотографию, или мы видим только девушку со спины, которая прикрывает ягодицы руками
Vingt-trois décembre, Joyeux Noël, monsieur Côté, salut tit-cul on s'revera, le sept janvier,
Двадцать третье декабря, Счастливого Рождества, мистер Сайд, привет, сиськастый, мы увидимся снова, седьмого января,
On s'revera,
Мы встретимся снова,
On s'revera,
На с'Ревере,
On s'revera,
На с'Ревере,
On s'revera
На с'Ревере
...
...





Авторы: Beau Dommage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.