Текст и перевод песни François Lachance - Crazy (Cette vie)
Crazy (Cette vie)
Crazy (This Life)
Je
n′ai
jamais
voulu
de
cette
vie
I
never
wanted
this
life
De
cette
vie
où
tranquillement
j'oublie
This
life
where
I
slowly
forget
La
couleur
de
ton
rire
et
de
ta
voix
The
color
of
your
laugh
and
your
voice
Comme
si
la
vie
s′en
prenait
à
moi
As
if
life
were
taking
it
out
on
me
Et
quand
la
nuit
tombe
sur
mes
jours
And
when
the
night
falls
on
my
days
J'ai
besoin
de
toi,
mon
amour
I
need
you,
my
love
Crazy
how
the
time
goes
by
Crazy
how
the
time
goes
by
Crazy
how
the
time
flies
Crazy
how
the
time
flies
Crazy
how
I
need
you
when
I
cry
Crazy
how
I
need
you
when
I
cry
Crazy
how
I
need
you,
need
you
back
tonight,
tonight
Crazy
how
I
need
you,
need
you
back
tonight,
tonight
Tu
aurais
dû
me
voir
tous
ces
soirs
You
should
have
seen
me
all
those
nights
Ces
soirs
où
je
me
surprenais
à
boire
Those
nights
when
I
found
myself
drinking
Plus
vide
que
le
verre
devant
moi
Emptier
than
the
glass
before
me
Comme
si
la
vie
se
jouait
de
moi
As
if
life
were
toying
with
me
Tu
aurais
dû
savoir
que
ton
départ
You
should
have
known
that
your
departure
Me
plongerait
dans
un
trou
noir
Would
plunge
me
into
a
black
hole
Jamais
de
réponse
à
mes
pourquoi
Never
an
answer
to
my
whys
Comme
si
la
vie
t'arrachait
à
moi
As
if
life
were
tearing
you
away
from
me
Et
quand
la
nuit
tombe
sur
mes
jours
And
when
the
night
falls
on
my
days
J′ai
besoin
de
toi,
mon
amour
I
need
you,
my
love
Crazy
how
the
time
goes
by
Crazy
how
the
time
goes
by
Crazy
how
the
time
flies
Crazy
how
the
time
flies
Crazy
how
I
need
you
when
I
cry
Crazy
how
I
need
you
when
I
cry
Crazy
how
I
need
you,
need
you
back
tonight,
tonight
Crazy
how
I
need
you,
need
you
back
tonight,
tonight
Crazy
how
the
time
goes
by
Crazy
how
the
time
goes
by
Crazy
how
the
time
flies
Crazy
how
the
time
flies
Crazy
how
I
need
you
when
I
cry
Crazy
how
I
need
you
when
I
cry
Crazy
how
I
need
you,
need
you
back
tonight,
tonight
Crazy
how
I
need
you,
need
you
back
tonight,
tonight
Je
n′ai
jamais
voulu
de
cette
vie
I
never
wanted
this
life
De
cette
vie
où
tranquillement
j'oublie
This
life
where
I
slowly
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Lachance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.