François Lachance - New York - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни François Lachance - New York




New York
New York
Regarde-moi dans les yeux mon amour
Look me in the eyes, my love
Dis-moi que t'as rien prévu demain
Tell me you have nothing planned for tomorrow
On part à quelque part au bout du monde
We're going somewhere at the end of the world
Mais pas trop loin
But not too far away
J'aimerais ben ça t'emmener en Alaska
I would love to take you to Alaska
Mais j'ai plus, plus d'argent dans les poches
But I don't have any money left in my pockets
J'aimerais ben ça voir le Guatemala
I would love to see Guatemala
Mais j'ai plus, plus d'argent dans les poches
But I don't have any money left in my pockets
On roulera jusqu'à ce qu'on ne sache plus
We'll drive until we don't know anymore
Dans quelle direction on s'en va
In which direction we're going
On mangera du fast food pis des sandwiches de dépanneur
We'll eat fast food and sandwiches from convenience stores
Si ça te va
If that's okay with you
J'aimerais ben ça t'emmener en Alaska
I would love to take you to Alaska
Mais j'ai plus, plus d'argent dans les poches
But I don't have any money left in my pockets
J'aimerais qu'on marche dans les rues de New York
I wish we could walk the streets of New York
Embarque avec moi
Come with me
New York, New York
New York, New York
New York, New York
New York, New York
On ira voir une game des Yankees avec nos casquettes des Red Sox
We'll go see a Yankees game with our Red Sox caps
On comptera les taxis jaunes, on volera des lunettes dans l'Chinatown
We'll count the yellow taxis, we'll steal sunglasses from Chinatown
On dormira en cuillère dans mon char
We'll sleep spooning in my car
C'est comme ça quand on va à New York
That's how it is when you go to New York
On dormira en cuillère dans mon char
We'll sleep spooning in my car
Toi et moi, on se réchauffera
You and I, we'll keep each other warm
On lancera des avions en papier
We'll throw paper airplanes
Du plus haut des plus hauts gratte-ciels
From the top of the tallest skyscrapers
On essaiera d'se convaincre qu'on est anglophones
We'll try to convince ourselves that we're English speakers
Quand on demandera notre chemin
When we ask for directions
On dormira en cuillère dans mon char
We'll sleep spooning in my car
C'est comme ça quand on va à New York
That's how it is when you go to New York
On dormira en cuillère dans mon char
We'll sleep spooning in my car
Toi et moi, on se réchauffera
You and I, we'll keep each other warm
New York, New York
New York, New York
New York, New York
New York, New York
Si tu veux partir sur un coup de tête
If you want to leave on a whim
Mon cœur, tu sais que je serai toujours
My heart, you know that I'll always be there
À New York ou ailleurs m'importe peu
New York or elsewhere, it doesn't matter to me
Tant que je pars avec toi
As long as I leave with you





Авторы: François Lachance


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.