François Lachance - À deux (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни François Lachance - À deux (Live)




À deux (Live)
As a Pair (Live)
J'ai pourtant tout essayé
Yet I've tried everything
J'ai fait de mon mieux pour t'oublier
I did my best to forget you
J'en aurais joué des accords
I would play some chords
Pour me convaincre que j'avais pas eu tort
To convince myself that I was not wrong
On passe notre vie à pleurer
We spend our lives crying
À se casser la tête pour enfin s'avouer
Racking our brains to finally admit
Qu'on est juste pas assez bon
That we are just not good enough
Pour en garder juste une, la garder pour de bon
To keep just one, to keep her for good
Et si on essayait un peu d'être fidèle, moins "courayeux"
And if we tried to be a little more faithful, less "courageous"
On se rendrait compte et assez vite
We would realize, and quite quickly
Qu'on est moins seul quand on est deux
That you're less lonely when you're a pair
Et si on essayait un peu
And if we tried a little
De se contenter de deux beaux yeux
To be content with two lovely eyes
On se rendrait compte et assez vite
We would realize, and quite quickly
Que les matins sont moins longs à deux
That mornings are less long when there's two
Oh, à deux, oh
Oh, as a pair, oh
On fait tous semblant d'aimer
We all pretend to love
Tous ces petits mots doux qu'on dit à n'importe qui
All those sweet little words we say to just anybody
Je t'aimerai pour la vie
I will love you for life
Je te l'ai trop souvent dit, je te l'avais même promis, oh
I've said it to you too often, I had even promised it to you, oh
Et si on essayait un peu d'être fidèle, moins "courayeux"
And if we tried to be a little more faithful, less "courageous"
On se rendrait compte et assez vite
We would realize, and quite quickly
Qu'on est moins seul quand on est deux
That you're less lonely when you're a pair
Et si on essayait un peu
And if we tried a little
De se contenter de deux beaux yeux
To be content with two lovely eyes
On se rendrait compte et assez vite
We would realize, and quite quickly
Que les matins sont moins longs à deux
That mornings are less long when there's two
(Et si on essayait à deux)
(And if we tried as a pair)
Et si on essayait un peu d'être fidèle, moins "courayeux"
And if we tried to be a little more faithful, less "courageous"
On se rendrait compte et assez vite
We would realize, and quite quickly
Qu'on est moins seul quand on est deux
That you're less lonely when you're a pair
Et si on essayait un peu
And if we tried a little
De se contenter de deux beaux yeux
To be content with two lovely eyes
On se rendrait compte et assez vite
We would realize, and quite quickly
Que les matins sont moins longs à deux
That mornings are less long when there's two
À deux, à deux, à deux
As a pair, as a pair, as a pair
Je sais que je suis loin d'être parfait
I know that I am far from perfect
Mais j'ai jamais trompé personne
But I have never cheated on anyone
Je suis dans un monde imparfait
I am in an imperfect world
Mais je pense avoir trouvé la bonne
But I think I have found the right one





Авторы: Francois Lachance


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.