Françoise Hardy feat. Arthur H - Les Sédiments - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Françoise Hardy feat. Arthur H - Les Sédiments




Les Sédiments
Осадки
Puisqu'il n'est plus question d'espoir
Раз уж надежды больше нет,
Même s'il n'est pas facile d'y croire
Даже если в это трудно поверить,
J'aimerais, je voudrais, ne plus jamais te voir dans le désespoir
Я хотела бы, я желала бы больше никогда не видеть тебя в отчаянии.
Et quand tu retiens de l'histoire, le chant du signe,
И когда ты вспоминаешь из истории песнь знамения,
Les chansons tristes n'oublies pas,
Грустные песни не забывай,
Souviens toi, l"amour te trouvera dans le fond du noir.
Помни, любовь найдет тебя даже в кромешной тьме.
Tu penses au sud de l'
Ты думаешь о юге
Italie, il est une île l'on oublie,
Италии, есть остров, где забываются
Les souvenirs six pieds sous terre, maiis il faudra dormir.
Воспоминания, погребенные в земле, но придется спать.
Il avançait si péniblement le monde,
Он двигался вперед так мучительно, мир этот,
Il en voulait même au firmament, il avançait si péniblement le monde.
Он даже небо винил, он двигался вперед так мучительно, мир этот.
D vient ce sentiment je vivais qu une fois
Откуда это чувство, я жила лишь однажды
Dans le noir, quand tu est la, quand tu es lasse
В темноте, когда ты здесь, когда ты устала,
Cette première n'est qu a toi,
Эта премьера только твоя,
Mais ton soleil hélas n'est pas ma douleur.
Но твое солнце, увы, не моя боль.
Ce que l' on fait n'est pas un organe .
То, что мы делаем, не орган.
Il pavancait si péniblement qu il en voulait au
Он важничал так тягостно, что винил
Firmament, d'où vient ce sentiment, d viennent ces sédiments.
Небосвод, откуда это чувство, откуда эти осадки.
Il avançait si péniblement qu il accusait même le firmament.
Он двигался вперед так мучительно, что обвинял даже небосвод.
La la la.
Ля-ля-ля.
D viennent ces sédiments.
Откуда эти осадки.
L'amour de ses enfants
Любовь к своим детям.





Авторы: alain lubrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.