Текст и перевод песни Fratelli Quintale - Avrei fermato il tempo
Avrei fermato il tempo
Я бы остановил время
Questa
lettera
è
per
te
Это
письмо
для
тебя
Bella
Merio
com′è?
Милая
Мерьо,
как
у
тебя
дела?
Sei
già
un
piccolo
testardo
ed
assomigli
un
po'
a
me
Ты
уже
такая
маленькая
упрямица
и
немного
похожа
на
меня.
Non
crescere
mai
ti
prego
perché
fidati
che
Пожалуйста,
никогда
не
взрослей,
потому
что
поверь
мне,
D-d-d-diventare
grandi
non
è
poi
sto
granché
В-в-взрослеть
совсем
не
так
весело.
Vai
a
casa
dei
compagni
ricchi,
solo
per
giocare
alla
play
Ты
ходишь
в
гости
к
своим
богатым
друзьям,
только
чтобы
поиграть
на
приставке.
In
quei
salotti
dove
tutto
è
ok
В
тех
гостиных,
где
все
в
порядке.
Dove
tutto
è
perfetto
e
sembra
sempre
normale
Где
все
идеально
и
кажется,
что
так
и
должно
быть.
Un
giorno
lo
capirai,
il
disordine
è
mentale
Когда-нибудь
ты
поймешь,
что
беспорядок
- это
нормально.
Come
ti
va,
come
si
sta
Как
у
тебя
дела,
как
ты
поживаешь
Senza
pensieri
né
necessità
Без
забот
и
потребностей?
Goditi
la
tua
età
Наслаждайся
этим
временем.
Io
avrei
fermato
il
tempo
Я
бы
остановил
время,
Perché
passa
svelto
Потому
что
оно
проходит
так
быстро,
E
non
ritorna
mai
И
никогда
не
возвращается
обратно.
Quando
dentro
sarai
morto
capirai
Когда
ты
станешь
старым,
ты
поймешь.
Back
in
the
days
В
старые
добрые
времена,
Quando
vivevo
appieno
i
giorni
miei
Когда
я
жил
полной
жизнью,
E
i
problemi
non
eran
gli
sghei
И
проблемы
были
вовсе
не
в
деньгах,
Nemmeno
le
pare
e
i
ritardi
di
lei
И
даже
не
в
том,
что
я
опаздывал.
Dio
solo
sa
che
cosa
darei
Бог
знает,
что
бы
я
отдал,
Per
essere
fra
ma
nel
′96
Чтобы
вернуться
в
96-й
год,
Un
metro
e
sei,
per
66
Когда
я
был
метр
шестьдесят
и
весил
66
килограммов.
Quasi
rotolavo
ma
era
tutto
ok
Я
почти
катился,
но
все
было
в
порядке.
Se
stai
leggendo
dal
passato
Если
ты
читаешь
это,
будучи
в
прошлом,
Sorridi
ora
tutto
è
passato
Улыбнись,
теперь
все
это
позади.
Botte
e
freghe
mi
hanno
segnato
Драки
и
синяки
оставили
на
мне
след,
Ma
ora
scrivo
più
rilassato
Но
теперь
я
пишу
об
этом
с
улыбкой.
Quello
che
lasci
alle
spalle,
è
una
regola,
non
va
mai
dimenticato
То,
что
ты
оставляешь
позади,
- это
правило,
о
котором
никогда
нельзя
забывать.
Trova
qual
è
la
tua
strada
ed
inseguila
Найди
свой
путь
и
следуй
ему.
Dopo
persevera
А
затем
будь
настойчив.
Un
giorno
verrai
ripagato
Когда-нибудь
тебя
вознаградят.
Come
ti
va,
come
si
sta
Как
у
тебя
дела,
как
ты
поживаешь
Senza
pensieri
né
necessità
Без
забот
и
потребностей?
Goditi
la
tua
età
Наслаждайся
этим
временем.
Io
avrei
fermato
il
tempo
Я
бы
остановил
время,
Perché
passa
svelto
Потому
что
оно
проходит
так
быстро,
E
non
ritorna
mai
И
никогда
не
возвращается
обратно.
Quando
dentro
sarai
morto
capirai
Когда
ты
станешь
старым,
ты
поймешь.
Ti
emozioni
con
poco
Тебя
радуют
самые
простые
вещи.
I
libri
usati
della
scuola
su
cui
resti
poco
Школьные
учебники,
которые
ты
быстро
забудешь.
Prendi
tutto
come
un
gioco
Ты
воспринимаешь
все
как
игру.
Se
ce
la
si
fa
si
va
al
mare
Если
повезет,
поедем
на
море.
Più
che
in
spiaggia
sta
in
sala
giochi
Ты
больше
времени
проводишь
в
игровом
зале,
Dove
i
gettoni
non
bastano
mai
son
sempre
pochi
Где
всегда
не
хватает
жетонов.
Quando
vuoi
sparire,
vai
sotto
le
coperte
Когда
ты
хочешь
спрятаться,
ты
уходишь
под
одеяло,
Dove
tutto
è
concesso
e
nessuno
ti
prende
Где
все
дозволено
и
никто
тебя
не
трогает.
E
quando
avrai
le
mani
grandi
non
scordarti
di
restar
bambino
И
когда
твои
руки
станут
большими,
не
забывай
оставаться
ребенком
Quel
tanto
che
basta
per
sentirti
vivo
Хотя
бы
настолько,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
Come
ti
va,
come
si
sta
Как
у
тебя
дела,
как
ты
поживаешь
Senza
pensieri
né
necessità
Без
забот
и
потребностей?
Goditi
la
tua
età
Наслаждайся
этим
временем.
Io
avrei
fermato
il
tempo
Я
бы
остановил
время,
Perché
passa
svelto
Потому
что
оно
проходит
так
быстро,
E
non
ritorna
mai
И
никогда
не
возвращается
обратно.
Quando
dentro
sarai
morto
capirai
Когда
ты
станешь
старым,
ты
поймешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Servidei, M. Boscarino, M. Miceli, S. Ceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.