Fratelli Quintale - Miss u - перевод текста песни на немецкий

Miss u - Fratelli Quintaleперевод на немецкий




Miss u
Vermisse dich
Con te il dramma, un vero uomo piange
Mit dir das Drama, ein echter Mann weint
La pace è su un binario parallelo, non la cerco neanche
Der Frieden ist auf einem parallelen Gleis, ich suche ihn nicht einmal
Prima devo dar risposte a queste mie domande
Zuerst muss ich Antworten auf diese meine Fragen geben
Dal giorno uno sempre in piedi, ma con le mie gambe
Vom ersten Tag an immer auf den Beinen, aber auf meinen eigenen
Il fumo dalla bocca delinea il tuo volto
Der Rauch aus meinem Mund zeichnet dein Gesicht nach
Sono cambiato, a essere bestia non ci vuole molto
Ich habe mich verändert, es braucht nicht viel, um ein Biest zu sein
Ci vuole molto a sapere su chi contare
Es braucht viel, um zu wissen, auf wen man zählen kann
Tu non puoi ritornare, io non ti devo aspettare
Du kannst nicht zurückkehren, ich darf nicht auf dich warten
Comme ça va ma'?
Wie geht's, Ma'?
Seguimi che il varco è aperto
Folge mir, denn der Durchgang ist offen
Questo è anche il tuo sogno, ti porto a ogni mio concerto
Das ist auch dein Traum, ich nehme dich zu jedem meiner Konzerte mit
E grazie ma' per come mi hai cresciuto
Und danke Ma', wie du mich aufgezogen hast
Che non sono come queste mezze seghe vite da film muto
Dass ich nicht wie diese halben Idioten bin, Leben wie aus einem Stummfilm
Gli incoerenti non mi sono mai piaciuti
Die Inkonsequenten habe ich nie gemocht
Fanno i ribelli e sono i peggio mantenuti
Sie spielen die Rebellen und sind die am meisten Ausgehaltenen
Ti penso e ogni volta che lo faccio mi perdo
Ich denke an dich und jedes Mal, wenn ich es tue, verliere ich mich
Come il fumo che prima era denso
Wie der Rauch, der vorher dicht war
Prima era denso
Der vorher dicht war
E adesso 'sti bastardi c'hanno un sacco di cose da dire
Und jetzt haben diese Mistkerle eine Menge zu sagen
È il mio carattere che ancora non riesco a capire
Es ist mein Charakter, den ich immer noch nicht verstehen kann
A sedici anni m'hanno preso e buttato in mezzo
Mit sechzehn haben sie mich gepackt und mitten hineingeworfen
Look at me now, in piedi con ogni mezzo
Schau mich jetzt an, aufrecht mit allen Mitteln
Me lo ricordo ancora carne al sangue e nero d'Avola
Ich erinnere mich noch daran, blutiges Fleisch und Nero d'Avola
E il mio sogno ricorrente è riaverti a tavola
Und mein wiederkehrender Traum ist, dich wieder am Tisch zu haben
Il profumo del lago entrava dalla finestra
Der Duft des Sees kam durch das Fenster herein
Ora in un monolocale con la città che stressa
Jetzt in einem Einzimmerapartment mit dem Stress der Stadt
L'odio che non si arresta
Der Hass, der nicht aufhört
I ricordi che riaffiorano e mi frantuman la testa come una pressa
Die Erinnerungen, die wieder auftauchen und meinen Kopf wie eine Presse zermalmen
Gli idioti che mi chiedevano, "Come va?"
Die Idioten, die mich fragten: "Wie geht es dir?"
Limitati come chi non vuole, non chi non sa
Begrenzt wie die, die nicht wollen, nicht wie die, die nicht wissen
Il tuo ultimo sorriso, amavi la vita
Dein letztes Lächeln, du liebtest das Leben
Così tanto che ti avrei dato la mia partita
So sehr, dass ich dir mein Spiel gegeben hätte
Le tue ultime parole, "Devi voler bene a pa'"
Deine letzten Worte: "Du musst Papa lieb haben"
Hai asciugato le mie lacrime e m'hai detto, "Passerà"
Du hast meine Tränen getrocknet und mir gesagt: "Es wird vergehen"
I love you ma'
Ich liebe dich, Ma'





Авторы: Christopher Wallace, Lionel Richie, Keir Gist, Darren Lighty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.