Fratelli Quintale - Miss u - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fratelli Quintale - Miss u




Miss u
Miss u
Con te il dramma, un vero uomo piange
With you the drama, a real man cries
La pace è su un binario parallelo, non la cerco neanche
Peace is on a parallel track, I don't even look for it
Prima devo dar risposte a queste mie domande
First I have to answer these questions of mine
Dal giorno uno sempre in piedi, ma con le mie gambe
From day one always on my feet, but with my legs
Il fumo dalla bocca delinea il tuo volto
The smoke from my mouth outlines your face
Sono cambiato, a essere bestia non ci vuole molto
I've changed, it doesn't take much to be a beast
Ci vuole molto a sapere su chi contare
It takes a lot to know who to count on
Tu non puoi ritornare, io non ti devo aspettare
You cannot return, I do not have to wait for you
Comme ça va ma'?
Comme ça va ma'?
Seguimi che il varco è aperto
Follow me, the passage is open
Questo è anche il tuo sogno, ti porto a ogni mio concerto
This is also your dream, I take you to my every concert
E grazie ma' per come mi hai cresciuto
And thank you, ma', for how you raised me
Che non sono come queste mezze seghe vite da film muto
That I'm not like these half-wits, silent movie lives
Gli incoerenti non mi sono mai piaciuti
I've never liked the inconsistent ones
Fanno i ribelli e sono i peggio mantenuti
They play the rebels and they're the worst maintained
Ti penso e ogni volta che lo faccio mi perdo
I think of you and every time I do, I get lost
Come il fumo che prima era denso
Like the smoke that was thick before
Prima era denso
Before it was thick
E adesso 'sti bastardi c'hanno un sacco di cose da dire
And now these bastards have a lot to say
È il mio carattere che ancora non riesco a capire
It's my character that I still can't understand
A sedici anni m'hanno preso e buttato in mezzo
At sixteen they took me and threw me out there
Look at me now, in piedi con ogni mezzo
Look at me now, standing with every means
Me lo ricordo ancora carne al sangue e nero d'Avola
I still remember it, raw meat and black Avola
E il mio sogno ricorrente è riaverti a tavola
And my recurring dream is to have you back at the table
Il profumo del lago entrava dalla finestra
The scent of the lake came in through the window
Ora in un monolocale con la città che stressa
Now in a studio apartment with the city that stresses
L'odio che non si arresta
The hatred that doesn't stop
I ricordi che riaffiorano e mi frantuman la testa come una pressa
The memories that resurface and shatter my head like a press
Gli idioti che mi chiedevano, "Come va?"
The idiots who asked me, "How are you?"
Limitati come chi non vuole, non chi non sa
Limited like those who don't want to, not those who don't know
Il tuo ultimo sorriso, amavi la vita
Your last smile, you loved life
Così tanto che ti avrei dato la mia partita
So much that I would have given you my game
Le tue ultime parole, "Devi voler bene a pa'"
Your last words, "You have to love pa'"
Hai asciugato le mie lacrime e m'hai detto, "Passerà"
You dried my tears and told me, "It will pass"
I love you ma'
I love you ma'





Авторы: Christopher Wallace, Lionel Richie, Keir Gist, Darren Lighty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.