Fratelli Quintale - Tutto cambia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fratelli Quintale - Tutto cambia




Tutto cambia
Всё меняется
Potrei trovarmi una donna come fan tutti,
Я мог бы найти себе такую же женщину, как все,
La prima che passa come Fantozzi.
Первую попавшуюся, как у Фантоцци.
Le aspettative son meglio della realtà.
Ожидания лучше реальности.
Qui si sta meglio se non si sa, ma come si fa?
Здесь лучше себя не знать, но как же это сделать?
Chi non si è mai sentito un italiano medio?
Кто из нас не чувствовал себя среднестатистическим итальянцем?
Al vuoto che ho dentro non c'è rimedio.
Моей внутренней пустоте нет лекарства.
Ti accontenti o vuoi il meglio?
Удовлетворишься малым или скажешь: "Хочу лучшего!"?
Facce di cera, tutti contenti, dammi l'assegno.
Восковые лица, все довольны, давай мне чек.
Troppo fatto, non ti addormenti.
Принял слишком много, не можешь уснуть.
Fissi il soffitto, poi ci ripensi.
Смотришь в потолок, потом снова задумываешься.
Parlo coi miei demoni, non ho altrimenti.
Я разговариваю со своими демонами, потому что у меня нет другого выхода.
Perché se mi rifiuto ne arrivano altri venti.
Потому что если я откажусь, придут ещё двадцать.
Ho un cuore che batte a duemila
Моё сердце бьётся с частотой две тысячи ударов в минуту,
Se penso al domani "calmo, respira"
Когда я думаю о завтрашнем дне, "Успокойся, дыши".
Ci vogliono muti e in fila.
Их нужно держать в тишине и послушании.
Dai il tutto per tutto o fai la pedina.
Отдавай всё или стань пешкой в игре.
(Rit)
(Припев)
Siamo noi, siamo gli stessi di qualche anno fa con la stessa fame.
Это мы, такие же, как и несколько лет назад, такой же голодные.
Tu non puoi venirmi a dire cos'è che non va.
Ты не можешь прийти сюда и сказать мне, что не так.
Vieni qui a guardare.
Подойди и посмотри сам.
(Tutto cambia)
(Всё меняется)
I soldi, le donne, gli amici.
Деньги, женщины, друзья.
(Tutto cambia)
(Всё меняется)
Anche quello che dici.
Даже то, что ты говоришь.
Tutto cambia,
Всё меняется,
Tutto cambia,
Всё меняется,
Tutto cambia.
Всё меняется.
(Frah)
(Frah)
Potrei trovarmi un lavoro come fan tutti,
Я мог бы найти себе такую же работу, как и все,
O un lavoro di merda come Fantozzi.
Или устроиться на дерьмовую работу, как у Фантоцци.
Questa sfiga mi rincorre, mi fa a tocchi
Эта неудача преследует меня, разрывает на части,
Mentre sognavo la vita che fa Totti.
Пока я мечтал о такой же жизни, как у Тотти.
Chi non si è mai sentito un italiano medio?
Кто из нас не чувствовал себя среднестатистическим итальянцем?
Le mani sul clacson, in coda col dito medio.
Руки на руле, в пробке, показываю всем средний палец.
L'ansia che sale dall'attimo in cui son sveglio.
Тревога нарастает с того момента, как я просыпаюсь.
La gente si prende troppo sul serio, sul serio.
Люди слишком серьёзно относятся к себе, серьёзно.
Le aspettative sono meglio della realtà.
Ожидания завышены по сравнению с реальностью.
Tutte ste fighe erano più carine in chat.
Все эти красотки в чате были намного привлекательнее.
Come dire che non giochi in serie A
Это как сказать, что ты не играешь в высшей лиге,
Perché non ti va.
Потому что у тебя не получается.
Giustificarsi non è accettare la verità.
Оправдываться - значит не принимать правду.
Ho un cuore che batte a duemila,
Моё сердце бьётся с частотой две тысячи ударов в минуту,
è solamente un'alternativa nella mia vita.
Это всего лишь вариант моей жизни.
Voglio arrivare in cima, fumo locomotiva.
Хочу достичь вершины, курю паровоз.
Voglio fare la pila, poi sparire come Mina.
Хочу сделать кучу денег, а потом исчезнуть, как Мина.
(Rit)
(Припев)
Siamo noi, siamo gli stessi di qualche anno fa con la stessa fame.
Это мы, такие же, как и несколько лет назад, такой же голодные.
Tu non puoi venirmi a dire cos'è che non va.
Ты не можешь прийти сюда и сказать мне, что не так.
Vieni qui a guardare.
Подойди и посмотри сам.
(Tutto cambia)
(Всё меняется)
I soldi, le donne, gli amici.
Деньги, женщины, друзья.
(Tutto cambia)
(Всё меняется)
Anche quello che dici.
Даже то, что ты говоришь.
Tutto cambia,
Всё меняется,
Tutto cambia,
Всё меняется,
Tutto cambia.
Всё меняется.
Scratch
Скретч
Tutto cambia.
Всё меняется.
Potrei trovarmi una donna come fan tutti.
Я мог бы найти себе такую же женщину, как и все.
Potrei trovarmi un lavoro come fan tutti.
Я мог бы найти себе такую же работу, как и все.
Ho un cuore che batte a duemila.
Моё сердце бьётся с частотой две тысячи ударов в минуту.
Per fare tutto quel che ho in testa e sulla carta.
Чтобы сделать всё, что у меня в голове и на бумаге.
Ho un cuore che batte a duemila.
Моё сердце бьётся с частотой две тысячи ударов в минуту.
Da zero a cento prendi ciò che vuoi.
С нуля до ста, бери то, что хочешь.
(Rit)
(Припев)
Siamo noi, siamo gli stessi di qualche anno fa con la stessa fame.
Это мы, такие же, как и несколько лет назад, такой же голодные.
Tu non puoi venirmi a dire cos'è che non va.
Ты не можешь прийти сюда и сказать мне, что не так.
Vieni qui a guardare.
Подойди и посмотри сам.
(Tutto cambia)
(Всё меняется)
I soldi, le donne, gli amici.
Деньги, женщины, друзья.
(Tutto cambia)
(Всё меняется)
Anche quello che dici.
Даже то, что ты говоришь.
Tutto cambia,
Всё меняется,
Tutto cambia,
Всё меняется,
Tutto cambia.
Всё меняется.





Авторы: Francesco Servidei, Mario Miceli, Brida Michele, Gianmarco Marcello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.