Frau Potz - Rendsburg - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frau Potz - Rendsburg




Rendsburg
Rendsburg
Du weisst ganz genaus was los ist, was wir denken weisst du auch
You know exactly what's going on, what we think you know too
Wie du es in den Wald rufst, so schallt es auch heraus
As you shout it into the woods, so it echoes out
Die Emotionen schwappen über, kann sie nicht mehr kontrollieren
Emotions spill over, can't control them anymore
Der letzte Spruch ist maßgeblich das letzte Wort bei dir
The last word is the last word you have
Und Ächtung ist der Preis den du bezahln willst
And ostracism is the price you are willing to pay
Du bist immer noch viel zu leise
You're still far too quiet
Zu leise, zu leise
Too quiet, too quiet
Zu leise, zu leise
Too quiet, too quiet
Zu leise, zu leise
Too quiet, too quiet
Okay, wir haben's kapiert
Okay, we get it
Wir sind nicht taub, okay? Is klar!
We're not deaf, okay? I understand!
Wir stehn in deiner Schuld
We are in your debt
Diskussion ist Zeitverschwendung
Discussion is a waste of time
Welche Art von Menschen versuchst du zu imponiern?
What kind of people are you trying to impress?
Mit Pulver in der Nase lässt's sich schlechter kommandiern
It's harder to command with powder in your nose
Und insgeheim betest du dass dir jemand vergibt
And secretly you pray that someone will forgive you
Wir geben dir nen guten Rat: Der Ton macht die Musik
We give you a good piece of advice: It's the tone that makes the music
Respekt kann man nicht kaufen, Respekt ist hoher Lohn
Respect cannot be bought, respect is high pay
Es verlangt noch nicht mal Arbeit, nur humane Umgangsform
It doesn't even require work, just a humane code of conduct
Okay, wir haben's kapiert
Okay, we get it
Wir sind nicht taub, okay? Is klar!
We're not deaf, okay? I understand!
Wir stehn in deiner Schuld
We are in your debt
Diskussion ist Zeitverschwendung
Discussion is a waste of time
Okay, wir haben's kapiert
Okay, we get it
Wir sind nicht taub, okay? Is klar!
We're not deaf, okay? I understand!
Wir stehn in deiner Schuld
We are in your debt
Diskussion ist Zeitverschwendung
Discussion is a waste of time





Авторы: Felix Schoenfuss, Hauke Roeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.