Frau Potz - Spacegewehr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frau Potz - Spacegewehr




Sie singen von zweifelnden Menschen in tief ergrauten Städten
Они поют о сомневающихся людях в глубоко поседевших городах
Und jeder, der ne Tele spielt, hält sich für nen Poeten.
И каждый, кто играет на теле, считает себя поэтом.
Ich brauch keinen Rat, verdammt, keinen Wegweiser für's Leben.
Мне не нужен совет, черт возьми, не нужен указатель на жизнь.
Vor einem Jahr habt ihr doch noch Laternen aus getreten.
Год назад вы все-таки погасили фонари.
Da werden Phrasen wild zusammen geklatscht und widerlich missbraucht.
Там фразы дико сплетаются и отвратительно ругаются.
Gemälde von Schimpansen werden ja auch als Kunst verkauft.
Картины шимпанзе тоже продаются как искусство.
Nein wir können eben nicht alle Dichter sein.
Нет, мы не все можем быть поэтами.
Pumpt nochmal die Eltern an und zahlt es in das Phrasenschwein.
Накачайте еще раз родителей и заплатите за это фразой свиньи.
Kann es denn nicht einfach mal einfach sein?
Разве это не может быть просто?
Nicht, dass ich zu dumm wär oder bilde ich mir nur ein,
Не то чтобы я был слишком глуп или просто воображаю себя,
Dass es nichts als leere Worte sind? Nichts als leere Worte sind?
Что это не что иное, как пустые слова? Ничего, кроме пустых слов?
Wenn euch nichts Besseres einfällt, dann lasst den Mist doch sein.
Если вы не придумаете ничего лучшего, то пусть это будет дерьмо.
Ich weiß, ich muss nicht hin hören.
Я знаю, что мне не нужно слушать.
Ich will das auch nicht hören
Я тоже не хочу это слышать
Das hat nichts mit Qualität zu tun oder Denkwürdigkeit.
Это не имеет ничего общего ни с качеством, ни с запоминанием.
Bedauerlicherweise haben Studenten viel zu viel Zeit.
К сожалению, у студентов слишком много времени.
Seit wann muss man für Tiefgang auch so tief sinken?
С каких это пор для погружения приходится опускаться так низко?
Und irgendwo in Deutschland sitzt bestimmt ein armes Gör'
И где-то в Германии наверняка сидит бедный парень'
Zwischen warmen Billig-Rotwein und Möbeln von Ikea
Между теплым дешевым красным вином и мебелью от Ikea
Und nur weil es draußen regnet, pass die Zeile grad perfekt.
И только потому, что на улице идет дождь, линия градусов проходит идеально.
Das gibt wieder ein "Gefällt mir" für bedeutungslosen Dreck.
Это снова дает "мне нравится" за бессмысленную грязь.
Kann es denn nicht einfach mal einfach sein?'
Разве это не может быть просто просто?'
Nicht, dass ich zu dumm wär oder bilde ich mir nur ein,
Не то чтобы я был слишком глуп или просто воображаю себя,
Dass es nichts als leere Worte sind? Nichts als leere Worte sind?
Что это не что иное, как пустые слова? Ничего, кроме пустых слов?
Wenn euch nichts Besseres einfällt, dann lasst den Mist doch sein
Если вы не придумаете ничего лучшего, то пусть это будет дерьмо





Авторы: Felix Schoenfuss, Hauke Roeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.