Текст и перевод песни Frauenarzt feat. Manny Marc - Das geht ab (Wir feiern die ganze Nacht) (Epic Chase Grand Piano edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das geht ab (Wir feiern die ganze Nacht) (Epic Chase Grand Piano edit)
Это отрыв! (Мы празднуем всю ночь) (Epic Chase Grand Piano edit)
Hey,
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meister
schaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey,
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft.
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство.
Ich
hab
dieses
Gefühl,
У
меня
такое
чувство,
Das
ist
hier
heut
ein
riesen
Spiel
Что
сегодня
здесь
грандиозная
игра,
Das
ist
die
Party
des
Jahrtausends
Это
вечеринка
тысячелетия,
Und
wir
feiern
wie
nie
И
мы
празднуем,
как
никогда.
Heut
sind
alle
dabei
Сегодня
все
здесь,
Es
hab'n
sich
hier
alle
getroffen
Все
собрались
здесь,
Um
die
Mannschaft
anzufeuern
Чтобы
поддержать
команду.
Jez
werd'n
Tore
geschossen
Сейчас
будут
забиты
голы.
Hebt
die
Hände
in
die
Luft
Поднимите
руки
вверх!
Wir
singen
"Hey
das
geht
ab!"
Мы
поём:
"Эй,
это
отрыв!"
Und
wir
spucken
in
die
Hände
И
плюём
на
ладони,
Wir
hol'n
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
Wir
hol'n
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство.
Atzen
jetzt
geht
es
los
Пацаны,
сейчас
начнётся!
Mit
super
guter
Laune
ist
die
Freude
riesen
groß
С
отличным
настроением,
радость
огромна.
Das
ist
Atzen
- Musik
Это
музыка
пацанов,
Wir
haben
noch
lange
nicht
genug
Нам
всё
ещё
мало.
Und
wir
sing'n
die
Melodie
И
мы
поём
мелодию,
Schmeißt
die
Hände
in
die
Luft,
HEY!
Подбрасывайте
руки
в
воздух,
ЭЙ!
Hey,
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey,
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey,
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey,das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft.
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство.
Heute
sind
wir
nich
alleine
Сегодня
мы
не
одни,
Heute
wird
nur
noch
gefeiert
Сегодня
только
празднуем,
Alle
Fans
sind
mit
dabei
Все
фанаты
с
нами,
Das
ist
das
absolute
Highlight
Это
абсолютный
пик!
Die
Bälle
fliegen
durch
die
Lüfte
Мячи
летают
в
воздухе,
Super
Schüsse,
viele
Tore
Супер
удары,
много
голов.
Alle
sind
dabei
und
haben
gute
Laune
Все
присутствуют
и
в
хорошем
настроении,
Der
Mopp
ist
mit
dabei
"Швабра"
тоже
с
нами,
Wir
toben
mit
in
der
Menge
Мы
веселимся
в
толпе,
Wir
rasten
richtig
aus
Мы
отрываемся
по
полной,
Wir
schlagen
voll
über
die
Strenge
Мы
совсем
распоясались.
Heute
geht
es
richtig
ab
Сегодня
настоящий
отрыв,
Wir
hab'n
die
allerbeste
Mannschaft
У
нас
самая
лучшая
команда.
Viele
Gegner
wollen
uns
schlagen
Многие
соперники
хотят
нас
победить,
Doch
sie
werden
es
schwer
haben
Но
им
придётся
нелегко.
Die
Flagge
in
die
Luft,
wir
singen
alle
uns're
hymne
Флаг
в
воздух,
мы
все
поём
наш
гимн,
Wir
sind
stolz
auf
unser
Team
Мы
гордимся
нашей
командой
Und
feiern
ohne
Ende.
И
празднуем
без
конца.
Hey
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство
Hey
das
geht
ab,
Эй,
это
отрыв!
Wir
holen
die
Meisterschaft,
die
Meisterschaft.
Мы
заберём
чемпионство,
чемпионство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Schneider, Thomas Christian Jene, Vincente De Teba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.