Текст и перевод песни Frayer Flexking feat. Pil C - Stokárske R/N/B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stokárske R/N/B
Уличный R/N/B
Zabil
som
to
v
mojej
hlave
Убил
это
в
своей
голове,
Ostal
tam
iba
tento
spev
Остался
только
этот
напев.
Nikto
nevie
že
čo
sa
stane
Никто
не
знает,
что
произойдет,
A
mňa
zachránil
more
trap
life
А
меня
спасла
эта
уличная
жизнь.
Od
mala
bola
lopta
na
nohách,
na
drese
Maradona
С
детства
мяч
у
ног,
на
футболке
Марадона,
Z
ihriska
sa
vracal
domov
keď
bola
tma
С
поля
возвращался
домой,
когда
уже
стемнело.
V
škole
nedával
pozor,
poznámka
za
poznámkou
В
школе
не
слушал,
замечание
за
замечанием,
Nebol
čas
na
komp,
radšej
robil
zlo
Не
было
времени
на
комп,
лучше
делал
пакости.
V
trináctich
odišiel
do
Dubnice
В
тринадцать
уехал
в
Дубницу,
Futbalista,
prvá
liga,
mala
to
byť
cesta
easy
Футболист,
первая
лига,
это
должен
был
быть
легкий
путь.
Ale
life
ukazuje
karty
až
v
kríze
Но
жизнь
показывает
карты
только
в
кризис,
More
došiel
hiphop,
boy
stal
sa
stokárom
Появился
хип-хоп,
парень
стал
уличным.
Stratený
vo
svete
na
intraku
žiari
sídlisko
Потерянный
в
мире,
в
общаге
сияет
район,
V
slúchadlách
music
a
každý
deň
tréning
В
наушниках
музыка
и
каждый
день
тренировки.
Miloval
som
budovať
si
na
ulici
credit
Любил
зарабатывать
себе
авторитет
на
улице,
Bipolar
vo
mne
sa
bil
- anjel
a
démon
Биполярка
во
мне
боролась
— ангел
и
демон.
Byť
profi
športovec,
alebo
bad
boy
Быть
профессиональным
спортсменом
или
плохим
парнем?
Mal
som
to
v
sebe
už
od
malého
zmrda
Это
было
во
мне
с
самого
детства,
Ego
bolo
tvrdé,
chcel
som
byť
hviezda
Эго
было
жестким,
хотел
быть
звездой.
Stredná
škola,
v
pľúcach
marihuana
Средняя
школа,
в
легких
марихуана,
Cítim
sa
byť
iný
jak
všetci
okolo
mňa
Чувствую
себя
другим,
не
таким,
как
все
вокруг
меня.
Párty,
chlast,
bitchеs,
experimenty
Вечеринки,
алкоголь,
девчонки,
эксперименты,
Extrémnе
ma
bavilo
byť
mimo
Мне
безумно
нравилось
быть
не
в
себе.
Joint
za
bongom,
bongo
za
jointom
Косяк
за
бонгом,
бонг
за
косяком,
Fľaša
za
čiarou,
čiara
za
fľašou
Бутылка
за
чертой,
черта
за
бутылкой,
Bitka
za
bitkou,
čórka
za
čórkou
Драка
за
дракой,
кража
за
кражей,
Už
som
si
prestával
tykať
aj
s
loptou
Я
уже
перестал
дружить
даже
с
мячом.
Po
piatich
rokoch
vyhadzov
z
niekoľkých
stredných
škôl
После
пяти
лет
вылетев
из
нескольких
средних
школ,
Už
to
nebol
obyčajný
chlapec,
Это
был
уже
не
обычный
парень,
Ale
vagabund,
čo
chcel
len
povedať
svoj
názor
А
бродяга,
который
хотел
только
высказать
свое
мнение.
Bol
to
kruh,
bola
to
pasť
Это
был
круг,
это
была
ловушка,
Stereotyp
jak
labyrint
Рутина
как
лабиринт.
Žil
som
tmu,
svetlo
zapínam
Жил
во
тьме,
включаю
свет,
Toto
je
stokárske
RNB
Это
уличный
RNB.
Na
starý
hood
rád
spomínam
По
старому
району
скучаю,
Všetky
pomaľované
steny
По
всем
разрисованным
стенам.
Už
mám
kľud,
idem
do
budúcna
Теперь
у
меня
есть
покой,
иду
в
будущее,
Nechcem
už
ten
shit
z
minulosti
Не
хочу
больше
этого
дерьма
из
прошлого.
Stojím
tu
sám,
spomínam
Стою
один,
вспоминаю
Na
časy
keď
sme
boli
mládenci
Те
времена,
когда
мы
были
пацанами.
Zabiť
ma,
navždy
bude
hrať
naše
stokárske
RNB
Убей
меня,
но
наше
уличное
RNB
будет
играть
вечно.
Zvoní
budík,
naťahujem
sa,
dúfam
že
som
ho
vypol
Звенит
будильник,
потягиваюсь,
надеюсь,
что
выключил
его.
Suché
rožky,
polievky
v
sáčku
a
bratu
vifon
Сухие
булки,
супы
в
пакетиках
и,
брат,
лапша
быстрого
приготовления.
Každý
deň
rovnaký
a
každý
deň
fakt
psycho
Каждый
день
одинаковый
и
каждый
день,
реально,
психоз.
Rozjebávať
lóve
v
automatoch
bolo
zvykom
Просаживать
деньги
в
автоматах
было
привычкой.
Prvé
kroky
viedli
do
basy
a
nasrať
Первые
шаги
вели
в
тюрьму,
и
бесит,
Jak
sa
z
tade
vymotám,
jak
sa
dostanem
odtiaľ
naspák
Как
оттуда
выбраться,
как
вернуться
обратно.
Smola
lepí
sa
na
päty
ako
asfalt
Неудача
липнет
к
пяткам,
как
асфальт,
Jebať
na
to
bratu,
ver
mi
že
ja
mám
plán
Забей
на
это,
брат,
поверь,
у
меня
есть
план.
Bol
to
kruh,
bola
to
pasť
Это
был
круг,
это
была
ловушка,
Stereotyp
jak
labyrint
Рутина
как
лабиринт.
Žil
som
tmu,
svetlo
zapínam
Жил
во
тьме,
включаю
свет,
Toto
je
stokárske
RNB
Это
уличный
RNB.
Na
starý
hood
rád
spomínam
По
старому
району
скучаю,
Všetky
pomaľované
steny
По
всем
разрисованным
стенам.
Už
mám
kľud,
idem
do
budúcna
Теперь
у
меня
есть
покой,
иду
в
будущее,
Nechcem
už
ten
shit
z
minulosti
Не
хочу
больше
этого
дерьма
из
прошлого.
Ja
sedím
na
ďalšom
byte
Сижу
на
очередной
квартире,
Nepoznám
tváre,
nepoznám
mená
Не
знаю
лиц,
не
знаю
имен.
Každý
tu
má
svoj
vlastný
svet
У
каждого
здесь
свой
мир,
Poviem
ti
o
sebe
všetko,
zajtra
si
nepamätám
Расскажу
тебе
о
себе
все,
завтра
не
вспомню.
Nepozerám
dozadu,
nepozerám
do
späťáku
Не
смотрю
назад,
не
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
Aj
keď
nabúram,
tak
opravím
Даже
если
врежусь,
то
починю.
V
servise
som
bol
milión
krát,
milióny
robotách
В
сервисе
был
миллион
раз,
на
миллионах
работ,
Bitch
legál
striedal
ilegál
Сука,
легальное
сменял
нелегальным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Stolárik, Lukáš Kajanovič
Альбом
STOKAR
дата релиза
18-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.