Frayser Boy - I Got Dat Drink (feat. Mike Jones & Paul Wall) - перевод текста песни на немецкий

I Got Dat Drink (feat. Mike Jones & Paul Wall) - Frayser Boyперевод на немецкий




I Got Dat Drink (feat. Mike Jones & Paul Wall)
Ich hab' den Drink (feat. Mike Jones & Paul Wall)
Hypnotize Minds "yea"
Hypnotize Minds "yea"
I got dat drank, I got dat drank, that purple drank (dat purple drank)
Ich hab' den Drink, ich hab' den Drink, den lila Drink (den lila Drink)
I got dat drank, I got dat drank, that purple drank (dat purple drank)
Ich hab' den Drink, ich hab' den Drink, den lila Drink (den lila Drink)
I got dat drank, I got dat drank, that purple drank (dat purple drank)
Ich hab' den Drink, ich hab' den Drink, den lila Drink (den lila Drink)
(Mike Jones) "Just had a fourth and a sip of eight"
(Mike Jones) "Hatte gerade ein Viertel und einen Schluck von Acht"
I got dat drank, I got dat drank, that purple drank (dat purple drank)
Ich hab' den Drink, ich hab' den Drink, den lila Drink (den lila Drink)
I got dat drank, I got dat drank, that purple drank (dat purple drank)
Ich hab' den Drink, ich hab' den Drink, den lila Drink (den lila Drink)
I got dat drank, I got dat drank, that purple drank (dat purple drank)
Ich hab' den Drink, ich hab' den Drink, den lila Drink (den lila Drink)
(Mike Jones) "Just had a fourth and a sip of eight"
(Mike Jones) "Hatte gerade ein Viertel und einen Schluck von Acht"
I'm getting full of drank leanin movin slow seeming
Ich bin voll von dem Drink, lehne mich, bewege mich langsam, scheine so
Unda the influence will make you fall asleep dreaming
Unter dem Einfluss, der dich einschlafen lässt, träumend
$200 for a pint got a dub get a "O"
200 Dollar für eine Pinte, krieg' nen Zwanni, krieg' ne "O"
Really dog really y'all I can get it for the low
Wirklich, Mädchen, wirklich, ich kann es günstig bekommen
Which you know about them jolly ranchers make it tasty
Was weißt du über die Jolly Ranchers, die es lecker machen
Frayser boy, swisha house you know me gettin wasted
Frayser Boy, Swisha House, du kennst mich, werde betrunken
Real fellas click up you gon have to face it
Echte Kerle schließen sich zusammen, du musst dich dem stellen
Yea I know these suckas on the town gotta hate me
Ja, ich weiß, diese Idioten in der Stadt müssen mich hassen
Doin real big and my system full of that promethazine
Mache es richtig groß und mein System ist voll von diesem Promethazin
Have you kinda dumb sayin thangs that you don't really mean
Macht dich ein bisschen dumm, lässt dich Dinge sagen, die du nicht wirklich meinst
Messin wit that gallon too have me scratching for a itch
Wenn ich mit dieser Gallone zu tun habe, kratze ich mich, weil es juckt
Fill my cup to the brim over ice pourin it
Fülle meinen Becher bis zum Rand, über Eis gieße ich es
2 Liters of that purple potion bout to ball out
2 Liter von diesem lila Trank, bin kurz davor, auszuflippen
Pint sizing pints woah think I'm bout to fall out
Pinte für Pinte, wow, ich glaube, ich falle gleich um
Frayser bizzle slummed out in the bay
Frayser Bizzle, versifft in der Bay
Getting leaner addicted to this medicine
Werde immer abhängiger von dieser Medizin
Yo I'm just admitting it
Yo, ich gebe es einfach zu
I keep purple stuff all in my cup 84's when I'm rollin up
Ich habe lila Zeug in meinem Becher, 84er, wenn ich vorfahre
Big faces I'm folding up diamond shine from princess cuts
Große Scheine falte ich, Diamanten glänzen von Prinzessschliffen
Down south we sip that lean ride candy cars wit drop out screens
Im Süden nippen wir an diesem Lean, fahren Bonbon-Autos mit ausfahrbaren Bildschirmen
Wit screwed music up in my deck texas boys finna get repect
Mit gescrewter Musik in meinem Deck, Texas-Jungs werden bald Respekt bekommen
I'm Mike Jones (Mike Jones) wit purple stuff in my styrofoam
Ich bin Mike Jones (Mike Jones) mit lila Zeug in meinem Styroporbecher
From H Town to Memphis 10 I'm hittin licks on my wireless phone
Von H-Town bis Memphis 10, ich mache Geschäfte über mein Handy
281-3-3-oh, eight-zero-zero-fo'
281-3-3-oh, acht-null-null-vier
You need the drank let me know and Mike Jones will have it at yo do'
Du brauchst den Drink, sag mir Bescheid und Mike Jones wird ihn dir bringen
I'm feelin good I'm feelin great just had a 4th and a sip of eight
Ich fühle mich gut, ich fühle mich großartig, hatte gerade ein Viertel und einen Schluck von Acht
I'm holdin it down "down south" representing that texas state
Ich halte die Stellung "im Süden", repräsentiere den Staat Texas
I'm Mike Jones I know you know my name
Ich bin Mike Jones, ich weiß, du kennst meinen Namen
But pretty soon y'all gon know about this purple drank
Aber bald werdet ihr alle über diesen lila Drink Bescheid wissen
Once that Codeine hits your system it gon make you lean
Sobald das Codein in dein System gelangt, wird es dich süchtig machen
Another fiend compliments of promethazine
Ein weiterer Abhängiger, Komplimente von Promethazin
(Paul Wall - "lets see you po it up. swishahouse, paul wall baby")
(Paul Wall - "Lass sehen, wie du es einschenkst. Swishahouse, Paul Wall Baby")
I got that purple drank that texas tea up in my cup
Ich hab' diesen lila Drink, diesen Texas-Tee in meinem Becher
Grab a sprite pop the seal pour a duece and then mix it up
Schnapp dir eine Sprite, öffne das Siegel, gieß' ein Doppel ein und misch es dann
I sip it slow when I jam that screw
Ich nippe langsam, wenn ich diesen Screw höre
I hold it down for the low star state
Ich halte die Stellung für den Lone Star State
Gettin full of that purple oil I throw it off and I'm feelin great
Werde voll von diesem lila Öl, ich werfe es ab und ich fühle mich großartig
I got that TV screens fallin down (fallin down)
Ich habe diese TV-Bildschirme, die herunterfallen (herunterfallen)
I got them 84 spokes wit them bowls rollin round
Ich habe diese 84er Speichen mit diesen Schüsseln, die herumrollen
Fo fo's still tippin purple drank still sippin
Vier-Vierer kippen immer noch, lila Drink wird immer noch genippt
Duece po a 4 a whole pint boy I ain't trippin
Zwei, vier, eine ganze Pinte, Mädchen, ich flippe nicht aus
Grippin wood like a lumber jack candy slab is what I'm swangin
Greife nach Holz wie ein Holzfäller, Candy Slab ist, was ich schwinge
A white cup full of purple stuff thats that syrup you see me drankin
Ein weißer Becher voll mit lila Zeug, das ist der Sirup, den du mich trinken siehst
Thats my trunk that you see poppin hoes boppin cause I'm the man
Das ist mein Kofferraum, den du aufgehen siehst, Schlampen hüpfen, weil ich der Mann bin
Put it down and go get a room and then rock there world thats my plan
Leg es hin und besorg dir ein Zimmer und rocke dann ihre Welt, das ist mein Plan, Süße
I'm out that swishahouse coota bang and archie lee
Ich komme aus diesem Swishahouse Coota Bang und Archie Lee
Michael watts and mike jones and paul wall baby yea thats me
Michael Watts und Mike Jones und Paul Wall Baby, ja, das bin ich
Gettin full of that purple drank that codeine, promethazine
Werde voll von diesem lila Drink, diesem Codein, Promethazin
T ferrace just bought me a pint lets pop the seal I'm ready to lean
T Ferrace hat mir gerade eine Pinte gekauft, lass uns das Siegel öffnen, ich bin bereit, mich zu lehnen





Авторы: Jordan Houston, Mike Jones, Paul Beauregard, Cedric Coleman, Paul Slayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.