Текст и перевод песни Frazer - Stepping Stones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stepping Stones
Переходные камни
Remember
them
days
when
we'd
be
playing
them
games
yeah
Помнишь
те
дни,
когда
мы
играли
в
те
игры?
We
used
to
play
in
the
rain
yeah
Мы
играли
под
дождем,
We
used
to
fade
away
yeah
Мы
словно
растворялись,
Remember
them
days
yeah,
them
days
were
way
back
Помнишь
те
дни?
Те
дни
были
так
давно.
Remember
them
days
yeah,
I'm
starting
to
hate
my
age
Помнишь
те
дни?
Я
начинаю
ненавидеть
свой
возраст.
And
now
it
just
ain't
the
same
И
теперь
все
не
так,
Remember
them
days
would
turn
into
nights
before
we
could
even
say
Помнишь,
как
те
дни
превращались
в
ночи,
прежде
чем
мы
могли
сказать:
"I
reckon
it's
getting
quite
late"
"Кажется,
уже
поздно".
Remember
them
days
yeah,
them
days
were
way
back
Помнишь
те
дни?
Те
дни
были
так
давно.
And
now
it
just
ain't
the
same
И
теперь
все
не
так,
Now
it
just
ain't
the
same
Теперь
все
не
так.
I'm
building
a
hate
for
the
day
that
I
became
a
part
of
this
race
Я
начинаю
ненавидеть
тот
день,
когда
стал
частью
этой
гонки,
That
don't
mean
I
don't
wanna
be
here
Но
это
не
значит,
что
я
не
хочу
быть
здесь.
It's
not
because
I'm
not
the
same
Это
не
потому,
что
я
изменился.
I
got
a
folder
full
of
dreams
У
меня
папка,
полная
мечтаний,
I'm
getting
older
as
I
speak
Я
становлюсь
старше
с
каждой
секундой.
Mum
used
to
ask
me
about
my
future
Мама
спрашивала
меня
о
моем
будущем,
But
I
never
told
her
what
I'd
be
Но
я
никогда
не
говорил
ей,
кем
буду.
The
people
around
me,
they're
achieving
success
Люди
вокруг
меня
добиваются
успеха,
And
no
I'm
not
upset
И
нет,
я
не
расстроен.
I'm
happy
my
peers
are
ahead
of
their
years
and
I'm
shedding
no
tears
I'm
not
upset
Я
рад,
что
мои
сверстники
опережают
свое
время,
и
я
не
проливаю
слез,
я
не
расстроен.
I
feel
like
I'm
late
to
be
great
Я
чувствую,
что
опоздал,
чтобы
стать
великим,
So
I
need
to
hurry
up
with
my
fate
Поэтому
мне
нужно
поторопиться
со
своей
судьбой.
I
need
to
make
a
change
Мне
нужно
измениться,
Yeah
I
need
to
make
a
change
Да,
мне
нужно
измениться.
I'm
just
remembering
those
days
Я
просто
вспоминаю
те
дни,
I'm
just
remembering
those
nights
Я
просто
вспоминаю
те
ночи,
I'm
just
remembering
old
ways
Я
просто
вспоминаю
старые
привычки,
And
I'm
just
remembering
old
times
И
я
просто
вспоминаю
старые
времена.
Yeah
reminiscing
Да,
предаюсь
воспоминаниям,
Yeah
reminiscing
Да,
предаюсь
воспоминаниям.
Remember
them
days
when
we'd
be
playing
them
games
yeah
Помнишь
те
дни,
когда
мы
играли
в
те
игры?
We
used
to
play
in
the
rain
yeah
Мы
играли
под
дождем,
We
used
to
fade
away
yeah
Мы
словно
растворялись,
Remember
them
days
yeah,
them
days
were
way
back
Помнишь
те
дни?
Те
дни
были
так
давно.
Remember
them
days
yeah,
I'm
starting
to
hate
my
age
Помнишь
те
дни?
Я
начинаю
ненавидеть
свой
возраст.
And
now
it
just
ain't
the
same
И
теперь
все
не
так,
Remember
them
days
would
turn
into
nights
before
we
could
even
say
Помнишь,
как
те
дни
превращались
в
ночи,
прежде
чем
мы
могли
сказать:
"I
reckon
it's
getting
quite
late"
"Кажется,
уже
поздно".
Remember
them
days
yeah,
them
days
were
way
back
Помнишь
те
дни?
Те
дни
были
так
давно.
And
now
it
just
ain't
the
same
И
теперь
все
не
так,
Now
it
just
ain't
the
same,
no
Теперь
все
не
так,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frazer Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.