Freak Gentlman's Club - オレンジ - перевод текста песни на немецкий

オレンジ - Freak Gentlman's Clubперевод на немецкий




オレンジ
Orange
いつもそうさ クラスのはみ出しもん
Immer so, der Außenseiter der Klasse
ずっこけて 一人歩く街角
Stolpernd, allein an der Straßenecke gehend
大口切った母ちゃんの顔
Das Gesicht meiner Mutter, als ich großspurig war
思い出して今日も前にさLet it go
Erinnere mich daran und heute wieder vorwärts, lass es los (Let it go)
コンクリートに down street のコーナー
Auf dem Beton, an der Ecke der Down Street
痛い目もバネになった thank youさ
Auch schmerzhafte Erfahrungen wurden zum Sprungbrett, danke dir
吸いも甘いも教えたアメ村
Amemura, das mir das Saure und Süße lehrte
何より感謝 愛してる仲間
Vor allem dankbar, ich liebe meine Freunde
I love you, my homie 生きてりゃそうさ全部don't worry
Ich liebe dich, mein Homie, solange du lebst, ist alles don't worry
痛みも共に 想いを音に 共に掴みに行く夢の続き
Auch der Schmerz gemeinsam, die Gedanken in Musik, gemeinsam greifen wir nach der Fortsetzung des Traums
この my verse に込める my soul
In diesen meinen Vers lege ich meine Seele (my soul)
このハードな道で削るソール
Auf diesem harten Weg verschleiße ich meine Sohlen
魂が消えるまで 俺は歌い続けるだけ
Bis meine Seele vergeht, werde ich einfach weiter singen
終わらない冒険 賭けてみようぜ
Ein endloses Abenteuer, lass es uns wagen
不安も本音 long way long
Auch Ängste und ehrliche Gefühle, long way long
音楽が望遠鏡 眺める桃源郷
Musik ist ein Teleskop, das nach dem Paradies (Tōgenkyō) blickt
切なくなるって知ってるのに
Obwohl ich weiß, dass es wehmütig macht
時計見りゃPM5時
Wenn ich auf die Uhr schaue, ist es 17 Uhr
この声を 大空へと オレンジ色の24
Diese Stimme, zum großen Himmel, ein orangefarbener 24
あの日が無けりゃ今日はねぇ
Ohne jenen Tag gäbe es heute nicht
始まりはそうさ pure なキッカケ
Der Anfang war so ein reiner Anlass
夢を追いかける 現在進行形
Träume verfolgen, Präsensform
道見誤って視界ピンボケ
Den Weg verfehlt, die Sicht unscharf
金より愛とか愛より金
Liebe statt Geld oder Geld statt Liebe
大事なものはどっちなのかって
Was ist wichtiger, fragst du dich
気づいた時には雨のち晴れ
Als ich es bemerkte, war es nach dem Regen sonnig
暖かく包む空夕焼け
Ein warmer, umhüllender Himmel, Abendrot
いつものように 街はオレンジ
Wie immer ist die Stadt orange
こんな時間に言うよ I like it
Zu dieser Zeit sage ich, ich mag es (I like it)
勢いしかなかった始まり
Am Anfang gab es nur Schwung
何度も犯しちゃった過ち
Viele Fehler, die ich immer wieder beging
それでも諦めきれないゴキブリ根性
Trotzdem unaufhaltsam, Kakerlaken-Durchhaltevermögen
黒歴史もチャラじゃないけど
Auch die dunkle Vergangenheit ist nicht einfach ausgelöscht, aber
信じている仲間にこう言う
Den Freunden, denen ich vertraue, sage ich dies
いつか夢のあの島に行こう let's go
Eines Tages gehen wir zu jener Trauminsel, let's go
終わらない冒険 賭けてみようぜ
Ein endloses Abenteuer, lass es uns wagen
不安も本音 long way long
Auch Ängste und ehrliche Gefühle, long way long
音楽が望遠鏡 眺める桃源郷
Musik ist ein Teleskop, das nach dem Paradies (Tōgenkyō) blickt
切なくなるって知ってるのに
Obwohl ich weiß, dass es wehmütig macht
時計見りゃPM5時
Wenn ich auf die Uhr schaue, ist es 17 Uhr
この声を 大空へと オレンジ色の24
Diese Stimme, zum großen Himmel, ein orangefarbener 24
今も向かってる明日へ
Auch jetzt auf dem Weg ins Morgen
だけどたまには back in the day
Aber manchmal auch zurück in die Vergangenheit (back in the day)
記憶は走馬灯のように 巡り巡っては今日までのストーリー
Erinnerungen ziehen wie eine Laterna Magica vorbei, die Geschichte bis heute
真紅の夕日が 鮮やかに照らしてる
Das tiefrote Abendrot leuchtet lebhaft
生きるための理由は 語らないで描いてくんだ
Den Grund zu leben, erzähle ich nicht, ich male ihn
何でもないよな1日が
Ein ganz normaler Tag
実は大事さ地道にやるのさ
Ist eigentlich wichtig, mach es stetig
決めてる覚悟は だから take it easy まず roll one
Die Entschlossenheit steht fest, also take it easy, erstmal roll one
辛くても 俺なら自分を貫けそう
Auch wenn es hart ist, ich kann mir selbst treu bleiben
毎回期待膨らむメモ 書き溜めて諦めは捨てろ
Jedes Mal wächst die Erwartung, Notizen sammeln, die Hoffnung nicht aufgeben
Take off
Take off
終わらない冒険 賭けてみようぜ
Ein endloses Abenteuer, lass es uns wagen
不安も本音 long way long
Auch Ängste und ehrliche Gefühle, long way long
音楽が望遠鏡 眺める桃源郷
Musik ist ein Teleskop, das nach dem Paradies (Tōgenkyō) blickt
切なくなるって知ってるのに時計見りゃPM5時
Obwohl ich weiß, dass es wehmütig macht, wenn ich auf die Uhr schaue, ist es 17 Uhr
この声を 大空へと オレンジ色の24
Diese Stimme, zum großen Himmel, ein orangefarbener 24





Авторы: Willy Wonka, Geg, willywonka, geg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.