Freak Gentlman's Club - YOKAZE - From THE FIRST TAKE - перевод текста песни на немецкий

YOKAZE - From THE FIRST TAKE - Freak Gentlman's Clubперевод на немецкий




YOKAZE - From THE FIRST TAKE
YOKAZE - Aus THE FIRST TAKE
不安や不満を飛ばすため
Um Angst und Unzufriedenheit wegzublasen
窓を開けたhigh way (high way)
Öffnete ich das Fenster auf dem Highway (Highway)
車は走ってく (yeah, yeah)
Das Auto fährt dahin (yeah, yeah)
理由はあのnightmare (nightmare)
Der Grund ist jener Albtraum (Nightmare)
ただ争ったっていいだろこれは俺の人生さ (yes)
Aber es ist doch okay, zu kämpfen, das ist mein Leben (yes)
なるようになるさ大抵 (okay)
Es kommt, wie es kommt, meistens (okay)
失敗すらいつかdigest
Selbst Fehler werde ich irgendwann verdauen (digest)
風に揺られる 夜の高速
Vom Wind gewiegt auf der nächtlichen Schnellstraße
星を眺める 今何思う?
Die Sterne betrachtend, was denkst du jetzt, Liebste?
誰かの影が付き纏う
Der Schatten von jemandem verfolgt mich
逃げた先にある崖にでも飛ぶ? Oh baby
Soll ich zur Klippe flüchten und springen? Oh Baby
恥だらけこの人生
Dieses Leben voller Schande
引けず未だに粋がってる
Kann nicht nachgeben, spiele immer noch den Starken
死にたくて生きたくてもう
Will sterben, will leben, schon wieder
頭がパンクして今に壊れそう
Mein Kopf platzt und droht gleich zu zerbrechen
もがく24 走る高速
Kämpfend mit 24, rasend auf der Schnellstraße
飛ばす130キロready go
Mit 130 km/h, ready go
ふかすタバコと自己嫌悪
Eine Zigarette rauchend und Selbsthass
記憶曖昧の金土曜
Erinnerungen an Freitag und Samstag sind vage
Wasted, hold on
Wasted, hold on
後悔と懺悔はかない万券
Reue und Buße sind vergängliche große Scheine
決まてる運命と数個のハンデ
Ein festgelegtes Schicksal und ein paar Handicaps
まぁどうでも良いぜ、お先に失礼
Ach, ist mir egal, entschuldige, ich gehe voran
夜風に吹かれる
Vom Nachtwind umweht
The wall
The wall
不安や不満を飛ばすため
Um Angst und Unzufriedenheit wegzublasen
窓を開けたhigh way (high way)
Öffnete ich das Fenster auf dem Highway (Highway)
車は走ってく (yo, yo)
Das Auto fährt dahin (yo, yo)
理由はあのnightmare (nightmare)
Der Grund ist jener Albtraum (Nightmare)
ただ争ったっていいんだよそれはお前の人生さ (yes)
Aber es ist doch okay, zu kämpfen, das ist dein Leben, meine Liebe (yes)
なるようになるさ大抵 (okay)
Es kommt, wie es kommt, meistens (okay)
失敗すらいつかdigest (I know)
Selbst Fehler wirst du irgendwann verdauen (I know)
月の光が差した日 (hum)
An dem Tag, als das Mondlicht schien (hum)
自分に嫌気が差したり (yeah)
Ich hatte mich selbst satt (yeah)
変わらず待ってる旅立ち
Die Abreise wartet unverändert
でも構わずなってく明日に (go, go)
Aber trotzdem wird es morgen (go, go)
昔と比べりゃ確かに
Verglichen mit früher, sicherlich
淀んで見えてる街並み (yes, sir)
Sieht die Stadtlandschaft trübe aus (yes, sir)
越えた無数の間違いの先にあるものを歌いたい
Ich möchte über das singen, was jenseits der unzähligen Fehler liegt, die ich überwunden habe
Hey そうないよなうまくいくばっかりの人生なんて
Hey, so ein Leben, in dem alles glatt läuft, gibt es doch kaum, oder?
なんの面白味もないよな気がしてる
Ich habe das Gefühl, das wäre auch gar nicht interessant
残りのlifeは短いって言い聞かしてる
Ich rede mir ein, dass das restliche Leben kurz ist
やけに綺麗な夜景に嫌気キラキラしてる (huh)
Die übertrieben schöne Nachtansicht nervt mich, sie glitzert (huh)
不安や不満を飛ばすため
Um Angst und Unzufriedenheit wegzublasen
窓を開けたhigh way (high way)
Öffnete ich das Fenster auf dem Highway (Highway)
車は走ってく (yeah, yeah)
Das Auto fährt dahin (yeah, yeah)
理由はあのnightmare (nightmare)
Der Grund ist jener Albtraum (Nightmare)
ただ争ったっていいだろこれは俺の人生さ (yes)
Aber es ist doch okay, zu kämpfen, das ist mein Leben (yes)
なるようになるさ大抵 (okay)
Es kommt, wie es kommt, meistens (okay)
失敗すらいつかdigest
Selbst Fehler werde ich irgendwann verdauen (digest)
刻一刻と流れるタイミング
Jeder Augenblick, das Timing fließt dahin
Time is money 頭痛い
Time is money, Kopfschmerzen
尻軽chickに興味は無い
An leichtlebigen Mädels hab ich kein Interesse
意味の無いtrip 何度もうざい
Sinnlose Trips, immer wieder nervig
Bad friendsのエイジ
Das Zeitalter der Bad Friends
パンパンのP
Vollgestopftes P (Parkplatz/Party/etc.)
悪ノリ ノリノリboogie boogieで行く
Übermut, ausgelassen, Boogie Woogie geht's ab
末期症状、気分上々のplace
Endstadium-Symptome, supergute Stimmung am Place
プレーンの味が良く染みるgodbless
Der schlichte Geschmack zieht gut ein, Godbless
暗闇の中で光を見た
Im Dunkeln sah ich ein Licht
札付きのバカmy nameは貴
Ein berüchtigter Narr, mein Name ist Taka (貴 - edel/du/Name)
またやっちまった また間違った
Schon wieder Mist gebaut, wieder falsch gemacht
また馬鹿やってさ調子が良いじゃん (a-huu)
Wieder Blödsinn gemacht, läuft ja super, was? (a-huu)
I'm okay今日もtake it easy
I'm okay, auch heute take it easy
ケツでも拭いてトイレに流す常識
Den Anstand wisch ich mir am Hintern ab und spül ihn die Toilette runter
まだ酒が残るI'm sorry
Hab immer noch 'nen Kater, I'm sorry
ありがとうねってmy homies(ありがとう)
Danke euch, meine Homies (Danke)
We are the 変態紳士クラブ in da building
We are the Hentai Shinshi Club in da building
This is YOKAZE
This is YOKAZE
WILYWNKA and VIGORMAN
WILYWNKA and VIGORMAN
And GeG beats
And GeG beats
Ready, go!
Ready, go!
まだ信じれてないよ (oh, yah) あの答えを (ah-huh)
Ich kann dieser Antwort immer noch nicht glauben (oh, yah) (ah-huh)
未だ気付けてないの? (So, what?) あの子だってそう (okay)
Hast du es immer noch nicht bemerkt, Süße? (So, what?) Auch jenes Mädchen (okay)
常識に正直に生きるのは病気になりそうなんだよ (keepin')
Ehrlich nach dem gesunden Menschenverstand zu leben, davon werde ich wohl krank (keepin')
教えてくれたのは微風の夜風 (let's job in)
Das hat mir der sanfte Nachtwind beigebracht (let's job in)
不安や不満を飛ばすため
Um Angst und Unzufriedenheit wegzublasen
窓を開けたhigh way (high way)
Öffnete ich das Fenster auf dem Highway (Highway)
車は走ってく (yeah, yeah)
Das Auto fährt dahin (yeah, yeah)
理由はあのnightmare (nightmare)
Der Grund ist jener Albtraum (Nightmare)
ただ争ったっていいんだよそれはお前の人生さ (yes)
Aber es ist doch okay, zu kämpfen, das ist dein Leben, meine Liebe (yes)
なるようになるさ大抵 (okay)
Es kommt, wie es kommt, meistens (okay)
失敗すらいつかdigest
Selbst Fehler wirst du irgendwann verdauen (digest)





Авторы: Geg, Vigorman, Wilywnka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.