Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonbeam Woman
Mondstrahl-Frau
Who′s
that
sister,
mader
her
own
space
Wer
ist
diese
Schwester,
die
ihren
eigenen
Raum
schuf
She's
got
moondust
on
her
′fro
Sie
hat
Mondstaub
in
ihrem
Afro
Damn
we
miss
her
sugarsome
face
Verdammt,
wir
vermissen
ihr
zuckersüßes
Gesicht
Wistful,
moonbeam
sense
to
go
Wehmütig,
Mondstrahl-Sinn
zu
gehen
Six
months
later
she
steamed
up
the
van
Ein
halbes
Jahr
später
heizte
sie
den
Van
auf
We
got
no
small
surprise
Wir
waren
nicht
wenig
überrascht
Moonbeam
woman
sits
on
her
hand,
a
naughty
sparkle
in
her
eyes
Mondstrahl-Frau
sitzt
auf
ihrer
Hand,
ein
frecher
Funkeln
in
ihren
Augen
Daisy
Lady,
come
flyin'
out
my
hand
Gänseblümchen-Dame,
flieg
aus
meiner
Hand
Daisy
Lady,
Playmate
of
the
land
Gänseblümchen-Dame,
Spielgefährtin
des
Landes
Late
arrival,
never
been
kissed
Später
Ankömmling,
nie
geküsst
Strode
up
sneaking
in
tongues
Schlich
heran,
Zungen
ausstreckend
Settled
nicely
up
to
the
wrist
Setzte
sich
schön
bis
zum
Handgelenk
Grinding
to
the
bass
and
the
drum
Stampfend
zum
Bass
und
der
Trommel
Three
years
later
she's
back
in
her
stride
Drei
Jahre
später
ist
sie
wieder
in
Schwung
Down
Full
Circle
doin′
the
bump
Im
Full
Circle,
den
Bump
tanzend
Lovely
Lady,
up
on
her
feet
Wunderschöne
Dame,
auf
ihren
Füßen
She′s
getting
over
the
hump
Sie
kommt
über
den
Höcker
hinweg
Daisy
Lady,
come
flyin'
out
my
hand
Gänseblümchen-Dame,
flieg
aus
meiner
Hand
Daisy
Lady,
Playmate
of
the
land
Gänseblümchen-Dame,
Spielgefährtin
des
Landes
That
poor
old
poet
didn′t
know
so
Dieser
arme
alte
Poet
wusste
nicht
But
she
cooked
the
wrong
goose
Doch
sie
kochte
die
falsche
Gans
We
should
have
lapped
it
up
Wir
hätten
es
auflecken
sollen
And
licked
it
like
we
do
with
that
juice
Und
es
ablecken
wie
wir
es
mit
dem
Saft
tun
And
if
you
ask
her
she
just
shrugs
Und
wenn
du
sie
fragst,
zuckt
sie
nur
die
Achseln
And
digs
the
life
that
she
chose
Und
lebt
das
Leben,
das
sie
wählte
My
moonbeam
lady,
she
sure
'nuff
gets
some
Meine
Mondstrahl-Dame,
sie
bekommt
sicherlich
was
ab
When
her
cup
overflows
(yeah,
there
it
goes)
Wenn
ihr
Becher
überläuft
(ja,
da
geht
er)
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can't
stop
won′t
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin'
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
′Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can't
stop
won′t
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin'
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
′Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can't
stop
won′t
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin'
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
′Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
zur
Lady
zu
rocken
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I...
Denn
ich
gehe
runter
und
gehe
tief
und
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Cook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.