Freak Power - Waiting for the Story to End - перевод текста песни на немецкий

Waiting for the Story to End - Freak Powerперевод на немецкий




Waiting for the Story to End
Warten auf das Ende der Geschichte
"It′s all in your head," she said,
"Es ist alles in deinem Kopf," sagte sie,
You know it's right there in you mind.
Du weißt, es ist genau dort in deinem Geist.
Soul food is brain food so you get back payment in kind,
Seelennahrung ist Geistesnahrung, also bekommst du Bezahlung in gleicher Münze,
Stroll up to the cash desk, push you trolley up that ramp.
Schlendere zur Kasse, schiebe deinen Wagen die Rampe hoch.
"The change′ll do you good" she said,
"Das Wechselgeld wird dir guttun," sagte sie,
And you even get Green Stamps.
Und du bekommst sogar Grüne Marken.
We're just waiting for the story to end,
Wir warten nur darauf, dass die Geschichte endet,
The credits will be rolling again,
Der Abspann wird wieder laufen,
If you make love to your enemies,
Wenn du dich mit deinen Feinden liebst,
You masturbate your friends, and that's the end.
Masturbierst du deine Freunde, und das ist das Ende.
"It′s all there in the past." she said,
"Es ist alles dort in der Vergangenheit." sagte sie,
When the Merry Pranksters rolled,
Als die Merry Pranksters rollten,
The cats and dogs in harmony,
Katzen und Hunde in Harmonie,
And the ppigs do what they′re told.
Und die Schweine tun, was ihnen befohlen wird.
"Get back on the bus," she said lovin Kenny Kesey
"Steig zurück in den Bus," sagte sie liebevoll zu Kenny Kesey
The streets are paved with daisies,
Die Straßen sind mit Gänseblümchen gepflastert,
'Cause we made them on our own.
Weil wir sie selbst gemacht haben.





Авторы: Norman Cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.