Текст и перевод песни Freaky Fortune feat. Riskykidd - Rise Up - Eurovision Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise Up - Eurovision Version
Вознесись - Евровидение Версия
I
feel
like
rising
up
Я
чувствую,
как
воспаряю
To
the
sky
like
I
am
a
dove,
К
небу,
словно
голубь,
I'm
in
love
with
this
feeling...
Я
влюблен
в
это
чувство...
Am
I
down
or
am
I
up?
Я
на
дне
или
на
вершине?
I
can't
frown
cause
I
am
in
luck,
Не
могу
хмуриться,
ведь
я
счастливчик,
I've
got
the
crowd
and
that's
enough...
Со
мной
толпа,
и
этого
достаточно...
Come
on
and
rise
up
rise
up
to
the
sky,
Давай
же,
воспаряй,
воспаряй
к
небесам,
Come
on
and
rise
up
get
up
and
lose
your
mind,
Давай
же,
воспаряй,
вставай
и
теряй
рассудок,
Loosen
up
your
feet
and
fly,
Оторви
свои
ноги
от
земли
и
лети,
Get
off
the
ground
tonight.
Сорвись
с
земли
этой
ночью.
Come
on
and
rise
up
jump
out
of
what
keeps
you
down,
Давай
же,
воспаряй,
выпрыгни
из
того,
что
тянет
тебя
вниз,
Get
high
and
rise
up
fly
get
your
feet
of
the
ground,
Поднимайся
и
воспаряй,
оторви
свои
ноги
от
земли,
Come
on
and
rise
up
rise
up
rise
up
rise
up
rise
rise
rise...
Давай
же,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй...
I
told
her
rise
up,
come
along
and
rise
up,
Я
сказал
ей,
воспаряй,
пошли
вместе,
воспаряй,
Music
makes
me
wanna,
grab
somebody
rise
up.
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь
и
воспарить.
Come
on
and
rise
up
dance
till
the
final
day,
Давай
же,
воспаряй,
танцуй
до
последнего
дня,
No
need
to
hold
back
drink
like
there
is
no
other
way,
Не
нужно
сдерживаться,
пей,
как
будто
нет
другого
пути,
Loosen
up
your
feet
and
fly,
Оторви
свои
ноги
от
земли
и
лети,
Get
off
the
ground
tonight.
Сорвись
с
земли
этой
ночью.
Come
on
and
rise
up
jump
out
of
what
keeps
you
down,
Давай
же,
воспаряй,
выпрыгни
из
того,
что
тянет
тебя
вниз,
Get
high
and
Rise
up
fly
get
your
feet
of
the
ground,
Поднимайся
и
воспаряй,
оторви
свои
ноги
от
земли,
Come
on
and
rise
up
rise
up
rise
up
rise
up
rise
rise
rise...
Давай
же,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй...
I
told
her
rise
up,
come
along
and
rise
up
Я
сказал
ей,
воспаряй,
пошли
вместе,
воспаряй,
Music
makes
me
wanna,
grab
somebody
rise
up.
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь
и
воспарить.
I
told
her
rise
up,
come
along
and
rise
up,
Я
сказал
ей,
воспаряй,
пошли
вместе,
воспаряй,
Music
makes
me
wanna,
grab
somebody
rise
up.
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь
и
воспарить.
Yo,
I
am
down
to
rise
up,
pour
these
shots
like
"why
stop"?
Йоу,
я
готов
воспарить,
наливай
эти
шоты,
типа
"к
чему
останавливаться"?
I
see
you
shaking,
I'm
a
have
to
smack
that
my
god!
Вижу,
как
ты
трясешься,
боже
мой,
мне
придется
тебя
шлепнуть!
I
m
blowing
paper,
balling
call
me
later,
balling
call
me
later,
balling
call
me
mason.
Я
разбрасываю
деньги,
детка,
позвони
мне
позже,
детка,
позвони
мне
позже,
детка,
позвони
мне,
Мейсон.
Ey,
our
flow
is
oh
so
freaky,
I
roll
with
it
oh
so
cheeky,
oh
please
girl
no
don't
tease
me,
just
got
here
I'm
not
leaving.
Эй,
наш
флоу
такой
сумасшедший,
я
двигаюсь
с
ним
так
дерзко,
о,
прошу,
детка,
не
дразни
меня,
я
только
что
пришел,
я
не
уйду.
Come
on
and
rise
up
jump
out
of
what
keeps
you
down,
Давай
же,
воспаряй,
выпрыгни
из
того,
что
тянет
тебя
вниз,
Get
high
and
rise
up
fly
get
your
feet
of
the
ground,
Поднимайся
и
воспаряй,
оторви
свои
ноги
от
земли,
Come
on
and
rise
up
rise
up
rise
up
rise
up
rise
rise
rise.
Давай
же,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй,
воспаряй...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey Hollis, Sia Furler, Beyonce Knowles, Jesse Woodard Iv
Альбом
Rise Up
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.