Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delilah (pull me out of this)
Delilah (Zieh mich hier raus)
But
when
I
just
got
here,
I
was
just
a
bit
like
Aber
als
ich
gerade
hier
ankam,
war
ich
so
ein
bisschen
I
don't
want
to
be
here
anymore
Ich
will
nicht
mehr
hier
sein
Pull
me
out
of
this
Zieh
mich
hier
raus
(Do
it
again)
(Mach
es
nochmal)
(Hahaha,
hahahaha,
holy
shit)
(Hahaha,
hahahaha,
heilige
Scheiße)
Pull
me
out
of
this
Zieh
mich
hier
raus
Pull
me
out
of
this
Zieh
mich
hier
raus
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
Pull
me
out
of
this
Zieh
mich
hier
raus
Pull
me
out
of
this
Zieh
mich
hier
raus
The
music's
getting
faster
Die
Musik
wird
schneller
(Oh
my
god)
(Oh
mein
Gott)
(Oh
my
god)
(Oh
mein
Gott)
Talk
to
me
Sprich
mit
mir
(I
knew
we
were
gonna
dance,
but)
(Ich
wusste,
wir
würden
tanzen,
aber)
(We
danced
so
hard)
(Wir
haben
so
heftig
getanzt)
(Hahaha,
holy
shit)
(Hahaha,
heilige
Scheiße)
Talk
to
me
Sprich
mit
mir
They're
all
going
harder
Sie
geben
alle
mehr
Gas
Talk
to
me
Sprich
mit
mir
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
You
know
how
to
calm
me
down
(play
that
shit,
Fred)
Du
weißt,
wie
du
mich
beruhigst
(spiel
den
Scheiß,
Fred)
Pull
me
out
of
this
Zieh
mich
hier
raus
So
they're
all
going
harder
Also,
sie
geben
alle
mehr
Gas
Big
man
ting,
link
up
do,
fam,
link
up
over
do
Große
Sache,
triff
dich,
Fam,
triff
dich
drüben
My
G,
Freddy
Mein
G,
Freddy
Freddy,
more
luck,
my
king
Freddy,
mehr
Glück,
mein
König
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Gibson, Delilah Montagu, Benjy Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.