Fred Astaire, Anita Ellis & Red Skelton - Nevertheless, I'm In Love With You (From "Three Little Words") - перевод текста песни на немецкий




Nevertheless, I'm In Love With You (From "Three Little Words")
Trotzdem bin ich in Dich verliebt (aus "Three Little Words")
I knew the time had to come
Ich wusste, die Zeit musste kommen,
When I'd be held under your thumb
in der ich unter Deinem Daumen gehalten würde.
I'm like a pawn in your hand
Ich bin wie ein Bauer in Deiner Hand,
Moved and compelled, at your command
bewegt und gezwungen, auf Dein Kommando.
Whether it's for bad or for good
Ob es zum Schlechten oder zum Guten ist,
I would never change it if I could
ich würde es nie ändern, wenn ich könnte.
Maybe I'm right, maybe I'm wrong
Vielleicht habe ich Recht, vielleicht liege ich falsch,
Maybe I'm weak, maybe I'm strong
vielleicht bin ich schwach, vielleicht bin ich stark,
But nevertheless I'm in love with you
aber trotzdem bin ich in Dich verliebt.
Maybe I'll win, maybe I'll lose
Vielleicht werde ich gewinnen, vielleicht werde ich verlieren,
And maybe I'm in for crying the blues
und vielleicht erwarte ich, Trübsal zu blasen,
But nevertheless I'm in love with you
aber trotzdem bin ich in Dich verliebt.
Somehow, I know at a glance, the terrible chances I'm taking
Irgendwie weiß ich auf einen Blick, welche schrecklichen Risiken ich eingehe.
Fine at the start, then left with a heart that is breaking
Am Anfang gut, dann mit einem gebrochenen Herzen zurückgelassen.
Maybe I'll live a life of regret, and maybe I'll give much more than I get
Vielleicht werde ich ein Leben voller Bedauern leben, und vielleicht werde ich viel mehr geben, als ich bekomme,
But nevertheless, I'm in love with you
aber trotzdem bin ich in Dich verliebt.
In spite of all I could do
Trotz allem, was ich tun konnte,
I went ahead falling for you
habe ich mich in Dich verliebt.
So if I laugh or I cry
Also, ob ich lache oder weine,
I made my bed, that's where I'll lie
ich habe mein Bett gemacht, da werde ich liegen.
For what happens there's no excuse
Für das, was passiert, gibt es keine Entschuldigung,
I put my own head in the noose
ich habe meinen eigenen Kopf in die Schlinge gesteckt.





Авторы: Harry Ruby, Bert Kalmar

Fred Astaire, Anita Ellis & Red Skelton - Fred Astaire
Альбом
Fred Astaire
дата релиза
21-01-2013

1 Isn't This A Lovely Day To Be Caught In The Rain from 'Top Hat'
2 How Could You Believe Me When I Said I Love You When You Know I've Been a Liar All My Life (From "Royal Wedding")
3 Cheek to Cheek - from Top Hat
4 A Shine On Your Shoes (From "the Band Wagon")
5 Shall We Dance (From "Shall We Dance")
6 I've Got Beginner's Luck (From "Shall We Dance")
7 Bachelor Dinner Song (From "the Belle of New York")
8 You're All The World To Me (From Royal Wedding)
9 They Can't Take Away from Me (From Shall We Dance")
10 Isn't This A Lovely Day
11 The Ritz Roll and Rock (From "Silk Stockings")
12 It Only Happens When I Dance With You (From "Easter Parade")
13 Nevertheless, I'm In Love With You (From "Three Little Words")
14 Where Did You Get That Girl? (From "Three Little Words")
15 Let's Call the Whole Thing Off (From "Shall We Dance")
16 A Couple of Song and Dance Men, Duet
17 I Wanna Be A Dancin' Man (From The Belle Of New York)
18 By Myself (From The Band Wagon)
19 Baby Doll (From "the Belle of New York")
20 No Strings (From "Top Hat")
21 So Near and Yet So Far (From "You'll Never Get Rich")
22 I Left My Hat In Haiti (From Royal Wedding)
23 Seeing's Believing (From "the Belle of New York")
24 Yolanda (From "Yolanda and the Thief")
25 Oops! (From "the Belle of New York")
26 Shootin' the Works For Uncle Sam (From "You'll Never Get Rich")
27 Slap That Bass (From "Shall We Dance")
28 Ev'ry Night At Seven (From Royal Wedding)
29 Steppin' Out With My Baby (From Easter Parade)
30 Top Hat, White Tie and Tails (From "Top Hat")


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.