Текст и перевод песни Fred Astaire feat. Ginger Rogers - Cheek to Cheek (From "Top Hat")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheek to Cheek (From "Top Hat")
Щека к щеке (из фильма "Цилиндр")
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
Сердце
бьётся
так,
что
слов
не
нахожу.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
счастье
нахожу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
the
cares
that
hang
around
me
through
the
week
И
заботы,
что
всю
неделю
тяготят,
Seem
to
vanish
like
a
gambler's
lucky
streak
Исчезают,
словно
выигрышный
ряд,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Oh!
I
love
to
climb
a
mountain
О,
люблю
взбираться
на
вершину,
And
to
reach
the
highest
peak
Достигая
высшей
точки,
But
it
doesn't
thrill
me
half
as
much
Но
это
не
так
волнует
меня,
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке.
Oh!
I
love
to
go
out
fishing
О,
люблю
ходить
на
рыбалку,
In
a
river
or
a
creek
На
реку
или
ручей,
But
I
don't
enjoy
it
half
as
much
Но
это
не
так
радует
меня,
As
dancing
cheek
to
cheek
Как
танец
щека
к
щеке.
Dance
with
me
Танцуй
со
мной,
I
want
my
arm
above
you
Хочу,
чтобы
моя
рука
была
над
тобой,
My
charm
about
you
Моё
обаяние
вокруг
тебя
Will
carry
me
through
to...
Доведет
меня
до...
Heaven,
I'm
in
heaven
Рай,
я
в
раю,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
Сердце
бьётся
так,
что
слов
не
нахожу.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
счастье
нахожу,
When
we're
out
together
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
вместе
танцуем,
щека
к
щеке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berlin Irving
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.