Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Hard To Handle
Ich werde schwer zu handhaben sein
(From
"Roberta")
(Aus
"Roberta")
I'll
be
hard
to
handle.
Ich
werde
schwer
zu
handhaben
sein.
I
promise
you
that.
Das
verspreche
ich
dir.
And
if
you
complain,
Und
wenn
du
dich
beschwerst,
Here's
one
little
Jane
that
will
leave
you
flat.
Hier
ist
eine
kleine
Jane,
die
dich
glatt
sitzen
lässt.
I'll
be
hard
to
handle.
Ich
werde
schwer
zu
handhaben
sein.
What
else
can
I
be?
Was
kann
ich
sonst
sein?
Just
ask
my
Dad
the
trouble
he
had
controlling
me.
Frag
nur
meinen
Papa,
welche
Mühe
er
hatte,
mich
zu
bändigen.
I
have
faults.
To
be
specific,
Ich
habe
Fehler.
Um
genau
zu
sein,
In
a
temper,
oooh,
I'm
terrific.
Wenn
ich
wütend
bin,
ooh,
bin
ich
schrecklich.
I
throw
chairs
and
tables
and
I
never
miss.
Ich
werfe
Stühle
und
Tische
und
treffe
immer.
Ohhh...
I'm
as
cold
as
any
shell
fish.
Ohhh...
Ich
bin
kalt
wie
ein
Fisch.
I
tell
lies.
I'm
mean.
I'm
selfish.
Ich
lüge.
Ich
bin
gemein.
Ich
bin
egoistisch.
Think
it
over.
My
warning
is
this:
Überleg
es
dir.
Meine
Warnung
ist
diese:
I'll
be
hard
to
handle.
Ich
werde
schwer
zu
handhaben
sein.
I'm
making
it
plain.
Ich
sage
es
ganz
deutlich.
Now
just
be
a
dear
Jetzt
sei
so
lieb
And
scram
out
of
here,
'cause
I'm
going
to
raise
Cain.
Und
hau
ab
von
hier,
denn
ich
werde
einen
Aufstand
machen.
(Unintelligible
Polish
babbling)
(Unverständliches
polnisches
Geplapper)
I'm
as
cold
as
any
shell
fish.
Ich
bin
kalt
wie
ein
Fisch.
I
tell
lies.
I'm
mean.
I'm
selfish.
Ich
lüge.
Ich
bin
gemein.
Ich
bin
egoistisch.
Think
it
over.
My
warning
is...
Überleg
es
dir.
Meine
Warnung
ist...
If
you
want
to
be
sveet,
huh!
Wenn
du
süß
sein
willst,
ha!
I'll
be
hard
to
handle.
Ich
werde
schwer
zu
handhaben
sein.
I'm
making
it
plain.
Ich
sage
es
ganz
deutlich.
Now
just
be
a
dear
Jetzt
sei
so
lieb
And
scram
out
of
here,
ve
dee.
ve
dee.
ve
dee.
ve
dee.
Und
hau
ab
von
hier,
ve
dee.
ve
dee.
ve
dee.
ve
dee.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEROME KERN, BERNARD DOUGALL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.