Текст и перевод песни Fred Astaire - A Shine On Your Shoes (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Shine On Your Shoes (Remastered)
Блеск на твоих туфлях (Ремастеринг)
When
you
feel
as
low
Когда
ты
чувствуешь
себя
такой
же
потерянной,
As
the
bottom
of
a
well
Как
дно
колодца,
And
can't
get
out
of
the
mood
И
не
можешь
избавиться
от
этого
настроения,
Do
something
to
perk
yourself
up
Сделай
что-нибудь,
чтобы
взбодриться
And
change
your
attitude
И
измени
своё
отношение,
Give
a
tug
to
your
tie
Поправь
галстук,
Put
a
crease
in
your
pants
Прогладь
стрелки
на
брюках,
But
if
you
really
want
to
feel
fine
Но
если
ты
действительно
хочешь
чувствовать
себя
прекрасно,
Give
your
shoes
a
shine
Наведи
блеск
на
свои
туфли.
When
there's
a
shine
on
your
shoes
Когда
на
твоих
туфлях
блеск,
There's
a
melody
in
your
heart
В
твоём
сердце
звучит
мелодия,
With
a
singable
happy
feeling
С
приятным,
радостным
чувством,
A
wonderful
way
to
start
Это
замечательный
способ
начать,
To
face
the
world
every
day
Встречать
новый
день,
With
a
deedle-dum-dee-dah-dah
С
песенкой
на
устах,
A
little
melody
that
is
making
С
маленькой
мелодией,
которая
помогает
The
worrying
world
go
by
Забыть
о
тревогах
мира.
When
you
walk
down
the
street
Когда
ты
идёшь
по
улице
With
a
happy-go-lucky
beat
С
лёгкой
и
беззаботной
походкой,
You'll
find
a
lot
in
what
I'm
repeating
Ты
найдёшь
много
правды
в
моих
словах,
When
there's
a
shine
on
your
shoes
Когда
на
твоих
туфлях
блеск,
There's
a
melody
in
your
heart
В
твоём
сердце
звучит
мелодия,
What
a
wonderful
way
to
start
the
day!
Какой
замечательный
способ
начать
день!
Now
there's
a
shine
that
you
get
in
the
barber
shop
Есть
блеск,
который
ты
получаешь
в
парикмахерской,
There's
a
shine
that
you
get
in
the
Pullman
car
Есть
блеск,
который
ты
получаешь
в
спальном
вагоне,
There's
a
shine
that
you
get
in
the
pool
room
Есть
блеск,
который
ты
получаешь
в
бильярдной,
There's
a
shine
that
you
get
in
the
school
room
Есть
блеск,
который
ты
получаешь
в
школе.
But
it
doesn't
matter
where
you
get
it
Но
неважно,
где
ты
его
получаешь,
It'll
do
a
lot
of
good
if
you
let
it
Он
принесёт
много
пользы,
если
ты
позволишь,
A
little
bit
of
polish
will
abolish
what's
bothering
you
Немного
полироли
устранит
то,
что
тебя
беспокоит,
When
there's
a
shine
on
your
shoes
Когда
на
твоих
туфлях
блеск,
Melody
in
your
heart
В
твоём
сердце
мелодия,
Singable
happy
feeling
Приятное
радостное
чувство,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
Got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях.
Shiny
shoes!
Shiny
shoes!
Блестящие
туфли!
Блестящие
туфли!
Shiny
shoes!
Shiny
shoes!
Блестящие
туфли!
Блестящие
туфли!
Shiny
shoes!
Shiny
shoes!
Блестящие
туфли!
Блестящие
туфли!
Shiny
shoes!
Shiny
shoes!
Блестящие
туфли!
Блестящие
туфли!
I
got
a
shine
shoes
У
меня
блестящие
туфли!
Shiny
shoes!
Shiny
shoes!
Shiny
shoes!
Блестящие
туфли!
Блестящие
туфли!
Блестящие
туфли!
Shine,
shine,
shine
on
my
shoes
Блеск,
блеск,
блеск
на
моих
туфлях!
I
got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
I
got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
I
got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях,
I
got
a
shine
on
my
shoes
У
меня
блеск
на
туфлях.
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях,
Got
a
shoe
shine
Блеск
на
туфлях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Dietz, Arthur Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.