Текст и перевод песни Fred Astaire - Bojangles of Harlem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bojangles of Harlem
Божья коровка из Гарлема
(From
"Swing
Time")
(Из
фильма
"Время
свинга")
Ask
anyone
up
Harlem
way
Спроси
любого
в
Гарлеме,
Who
that
guy
Bojangles
is
Кто
такой
этот
Божья
коровка,
They
may
not
know
who's
President
Может,
они
и
не
знают,
кто
Президент,
But
ask
'em
who
Bojangles
is.
Но
спроси
их,
кто
такой
Божья
коровка.
He's
in
the
most
entrancin'
business
Он
в
самом
захватывающем
бизнесе,
It's
what
they
call
the
"dancin'
business"
Это
то,
что
называют
"танцевальным
бизнесом",
When
there's
a
beat,
up
on
the
street
Когда
на
улице
звучит
ритм,
Brother,
you
go
and
bet
all
your
dough
Братан,
ты
иди
и
ставь
все
свои
денежки,
Sister,
you
know
that
ain't
no
one
but
"Bo."
Сестричка,
ты
знаешь,
это
никто
иной,
как
"Бо".
Oh!
Bojangles
of
Harlem,
you
dance
such
hot
stuff
О!
Божья
коровка
из
Гарлема,
ты
танцуешь
так
зажигательно,
Young
folks
love
you
in
Harlem,
they
say
you've
got
stuff
Молодежь
в
Гарлеме
тебя
обожает,
говорят,
у
тебя
есть
всё,
Tough
guys
rumba
out
of
poolrooms
Крутые
парни
танцуют
румбу,
выходя
из
бильярдных,
And
kids
start
truckin'
out
of
schoolrooms
А
дети
начинают
отплясывать,
выбегая
из
школ.
Oh!
Bojangles
of
Harlem,
the
whole
town's
at
your
heels
О!
Божья
коровка
из
Гарлема,
весь
город
у
твоих
ног,
Leaving
their
flats,
missing
their
meals
Покидая
свои
квартиры,
забывая
о
еде,
Running
like
rats,
going
astray
Бегут,
как
крысы,
сбиваясь
с
пути,
Throw
those
long
legs
away.
Выбрось
эти
длинные
ноги
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorothy Fields, Jerome Kern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.