Fred Astaire - I Guess I’ll Have to Change My Plan - перевод текста песни на немецкий

I Guess I’ll Have to Change My Plan - Fred Astaireперевод на немецкий




I Guess I’ll Have to Change My Plan
Ich schätze, ich muss meinen Plan ändern
I guess I'll have to change my plan,
Ich schätze, ich muss meinen Plan ändern,
I should have realized there'd be another man,
Ich hätte merken sollen, dass es einen anderen Mann gibt,
I overlooked that point completely,
Diesen Punkt habe ich völlig übersehen,
Until the big affair began,
Bis die große Sache anfing,
Before I knew where I was at,
Bevor ich wusste, wo ich stand,
I found myself upon the shelf, and that was that,
Fand ich mich auf dem Abstellgleis wieder, und das war's dann,
I tried to reach the moon but when I got there,
Ich versuchte, den Mond zu erreichen, aber als ich dort ankam,
All that I could get was the air,
Griff ich nur ins Leere.
My feet are back upon the ground,
Meine Füße sind wieder auf dem Boden,
I've lost the one girl (man) I found,
Ich habe das eine Mädchen verloren, das ich fand,
I guess I'll have to change my plan,
Ich schätze, ich muss meinen Plan ändern,
I should have realized there'd be another man,
Ich hätte merken sollen, dass es einen anderen Mann gibt,
Why did I buy those blue pajamas,
Warum kaufte ich diesen blauen Pyjama,
Before the big affair began,
Bevor die große Sache anfing,
My boiling point is much to low
Mein Siedepunkt ist viel zu niedrig
For me to try to be a fly lothario,
Als dass ich versuchen könnte, ein flotter Lothario zu sein,
I think I'll crawl right back and into my shell,
Ich glaube, ich krieche direkt zurück in mein Schneckenhaus,
Dwelling in my personal hell,
Und verweile in meiner persönlichen Hölle,
I'll have to change my plan around,
Ich muss meinen Plan umstellen,
I've lost the one girl (man) I found.
Ich habe das eine Mädchen verloren, das ich fand.





Авторы: Howard Dietz, Arthur Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.