Текст и перевод песни Fred Bongusto - Facciamo Pace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facciamo Pace
Давайте помиримся
Tradirti
io?
Che
strana
idea
Изменить
тебе?
Что
за
странная
мысль!
E
poi
con
chi?
Che
fesseria
Да
и
с
кем?
Какая
глупость!
Ti
voglio
troppo
bene
e
poi
se
fosse
vero
Я
слишком
сильно
тебя
люблю,
и
если
бы
это
было
правдой,
Non
ne
farei
un
mistero
e
tu
lo
sai
Я
бы
не
делал
из
этого
секрета,
и
ты
это
знаешь.
Solo
con
te
amore
mio
Только
с
тобой,
любовь
моя,
Si
solo
con
te
mi
perdo
io
Только
с
тобой
я
теряю
голову.
Una
sbandata.
Tu
mi
parli
di
crisi
Временное
увлечение.
Ты
говоришь
о
кризисе?
Ma
allora
davvero
sei
matta
che
fai
vieni
qui
Да
ты
просто
с
ума
сошла!
Иди
сюда.
Facciamo
pace
Давай
помиримся,
Piccola
strega
Маленькая
ведьмочка.
Secondo
me
fare
la
vittima
ti
piace
Мне
кажется,
тебе
нравится
строить
из
себя
жертву.
Forse
una
scusa
Может
быть,
это
предлог,
Quando
t'arrabbi
non
sai
più
cosa
inventare
Когда
ты
злишься,
ты
не
знаешь,
что
выдумать.
Amore
le
bugie
non
le
sai
dire
Любимая,
ты
не
умеешь
врать,
Ma
tu
anche
in
silenzio
sai
parlare
Но
ты
умеешь
говорить
даже
молча.
Amore
non
sa
cosa
hai
capito
Любимая,
не
знаю,
что
ты
поняла,
Ma
dai
facciamo
pace
e
poi
Но
давай
помиримся,
а
потом...
Ma
quale
sbandata
Какое
временное
увлечение?
Sta
zitta
un
minuto
Помолчи
минутку,
Asciuga
quei
occhi
bagnati
e
poi
vieni
qui
Вытри
свои
заплаканные
глаза
и
иди
сюда.
Facciamo
pace
Давай
помиримся,
Mi
fai
felice
Ты
делаешь
меня
счастливым.
E
poi
stasera
non
mi
va
di
litigare
И
сегодня
вечером
мне
не
хочется
ссориться.
Stasera
lo
fa
apposta
sei
più
bella
Сегодня
ты
специально
еще
красивее,
Soltanto
la
tua
testa
è
sempre
quella
Только
твоя
голова
все
та
же.
E
dimmello
un
ti
amo
per
favore
И
скажи
мне
"я
люблю
тебя",
пожалуйста,
Piano
piano
sottovoce
Тихо-тихо,
шепотом.
Facciamo
pace
Давай
помиримся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Bongusto, Paolo Moscarelli, Sergio Jodice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.