Fred Bongusto - L'importanza di un disco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fred Bongusto - L'importanza di un disco




L'importanza di un disco
The Importance of a Record
Quando sono da solo
When I'm alone
E ascolto il silenzio
And I listen to the silence
Io suono questo disco
I play this record
E ti sento dire tante cose
And I can hear you say so many things
Adesso che le mie mani scivolano
Now that my hands are sliding
Sulle tue spalle tiepide e bianche
On your warm and white shoulders
La senti questa musica?
Do you hear this music?
Adesso parla per me
Now it speaks for me
Ma io saprei, sono sicuro che saprei amarti
But I would know, I'm sure I would know how to love you
Anche senza braccia, senza stringerti così
Even without arms, without holding you this way
Anche solo con la mente
Even just with my mind
Tanto io ti amo
Because I love you
(No, così sto perdendo la testa
(No, this way I'm losing my mind
Ferma quel disco)
Stop that record)
No, non si può, è l′amore che canta
No, I can't, it's love that's singing
Lascialo fare, è giusto così
Let it do, it's right this way
Baciami, amore, chiudi gli occhi
Kiss me, my love, close your eyes
Chiudi gli occhi sui tuoi pensieri, non è ancora domani
Close your eyes on your thoughts, it's not tomorrow yet
Io vorrei e non dovrei
I would like to and I shouldn't
Ma sarà quel che sarai
But it will be whatever you will be
Non è ancora domani
It's not tomorrow yet
Puoi anche vivere
You can also live
È a questo punto
It's at this point
Che ti dico: "Parla, grida, piangi"
That I tell you: "Speak, shout, cry"
Perché quando finirà questa musica
Because when this music ends
Io e te ridiventeremo soltanto un uomo e una donna
You and I will become just a man and a woman again





Авторы: D'alessio, Pallavicini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.