Fred Buscaglione - Cocco Bello - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fred Buscaglione - Cocco Bello




Cocco Bello
The Handsome Darling
"Cocco bello"
"The handsome darling"
È il solo patrimonio di famiglia
Is the only family inheritance
Il padre dice è l'unico mio figlio
The father says he is my only son
'O tengo come l'ovo dint' a paglia
'I'm holding him like an egg in straw
Chi m'o tocca, chi m'o tocca
Whoever touches him, whoever touches him
Sul mio corpo 'a da passà
Will have to walk over my body
Cocco bello, cocco bello
Handsome darling, handsome darling
S'ì nnato c'a camisa e co'cappiello
He was born with a shirt and a hat
Cocco bello, (di papà), cocco bello (di mammà)
Handsome darling, (of dad), handsome darling (of mom)
Te s'ì cresciuto 'a barba e 'o mustasciello
You have grown a beard and a mustache
S'e tirano i capelli e bionda e bruna
They pull the hair and blonde and brown
Pensando a tutt'e sorde che tu tiene
Thinking of all the money that you have
Cocco bello, (cocco bello) cocco bello, (cocco bello)
Handsome darling, (handsome darling) handsome darling, (handsome darling)
Tu quando passi 'a ggente fai girà
When you pass by, you make people turn around
'A fija e nu pascià, cu tte vurria spusà
The daughter of a pasha, she would like to marry you
Cocco bello di mammà
Handsome darling of Mom
"Casimiro!!"
"Casimiro!!"
"Auffa, piantatela"
"Ugh, stop it"
"E se non mi lasciate stare subito un vigile vado a chiamare
"And if you don't leave me alone right now, I'm going to call a policeman
E se continuate a farmi la guerra, mi sporco tutto e mi butto per terra"
And if you continue to make war on me, I'll get dirty and throw myself on the ground"
"E bravo, bravo, bravo facci vedere 'sto fascino slavo
"Oh, bravo, bravo, bravo, show us this Slavic charm
Con quella mano che stai dimenando
With that hand that you are shaking
Sembri il ritratto di Marlon Brando"
You look like the portrait of Marlon Brando"
E' nato stravagato e scumbinato
He was born extravagant and uncombed
Nu tic tiene nun po' sta' mai quieto
He has a tic, he can't stay still
Con l'erre moscia parla il fortunato
With the Spanish R, speaks the lucky one
Casimiro, casimiro, il cocchetto di mammà
Casimiro, Casimiro, Mom's little darling
Cocco bello, cocco bello,
Handsome darling, handsome darling,
S'ì nnato c'a camisa e co'cappiello
He was born with a shirt and a hat
Cocco bello, (di mammà), cocco bello (di papà)
Handsome darling, (of Mom), handsome darling (of dad)
Te s'ì cresciuto 'a barba e 'o mustasciello
You have grown a beard and a mustache
S'e tirano i capelli e bionda e bruna
They pull the hair and blonde and brown
Pensando a tutt'e sorde che tu tiene
Thinking of all the money that you have
Cocco bello, (cocco bello) cocco bello, (cocco bello)
Handsome darling, (handsome darling) handsome darling, (handsome darling)
Tu quando passi 'a ggente fai girà
When you pass by, you make people turn around
'A fija e nu pascià, cu tte vurria spusà
The daughter of a pasha, she would like to marry you
Cocco bello
Handsome darling
Belo bello
Very handsome
Cocco bello
Handsome darling
Cocco bello
Handsome darling
Di mammà
Of Mom
"Cocco bello"
"The handsome darling"





Авторы: Enzo Dipaola, Filippo Bellobuono, Fred Buscaglione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.