Текст и перевод песни Fred Buscaglione - Cocco bello - Digitally Remastered HD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocco bello - Digitally Remastered HD
Cocco bello - Digitally Remastered HD
"Cocco
bello".
"Cocco
bello".
È
il
solo
patrimonio
di
famiglia
It's
the
only
family
heritage
Il
padre
dice
è
l'unico
mio
figlio
The
father
says
he's
my
only
son
'O
tengo
come
l'ovo
dint'
a
paglia
I
keep
him
like
an
egg
in
straw
Chi
m'o
tocca,
chi
m'o
tocca
Who
touches
him,
who
touches
him
Sul
mio
corpo
'a
da
passà
Will
have
to
pass
over
my
dead
body
Cocco
bello,
cocco
bello,
Cocco
bello,
cocco
bello,
S'ì
nnato
c'a
camisa
e
co'cappiello
You
were
born
with
a
shirt
and
a
hat
Cocco
bello,
(di
papà),
cocco
bello
(di
mammà)
Cocco
bello,
(of
daddy),
cocco
bello
(of
mommy)
Te
s'ì
cresciuto
'a
barba
e
'o
mustasciello
You've
grown
a
beard
and
a
mustache
S'e
tirano
i
capelli
e
bionda
e
bruna
Blondes
and
brunettes
pull
your
hair
Pensando
a
tutt'e
sorde
che
tu
tiene
Thinking
of
all
the
money
you
have
Cocco
bello,
(cocco
bello)
cocco
bello,
(cocco
bello)
Cocco
bello,
(cocco
bello)
cocco
bello,
(cocco
bello)
Tu
quando
passi
'a
ggente
fai
girà
When
you
pass
by,
people
turn
their
heads
'A
fija
e
nu
pascià,
cu
tte
vurria
spusà
The
daughter
of
a
pasha,
she
would
like
to
marry
you
Cocco
bello
di
mammà
Cocco
bello
of
mommy
"Casimiro!!"
"Casimiro!!"
"Auffa,
piantatela"
"Come
on,
stop
it"
"E
se
non
mi
lasciate
stare
subito
un
vigile
vado
a
chiamare
"And
if
you
don't
leave
me
alone
right
now,
I'll
call
a
cop
E
se
continuate
a
farmi
la
guerra,
mi
sporco
tutto
e
mi
butto
per
terra"
And
if
you
continue
to
make
war
on
me,
I'll
get
all
dirty
and
throw
myself
on
the
ground"
"E
bravo,
bravo,
bravo
facci
vedere
'sto
fascino
slavo
"Oh
bravo,
bravo,
bravo,
show
us
this
Slavic
charm
Con
quella
mano
che
stai
dimenando
With
that
hand
that
you're
waving
Sembri
il
ritratto
di
Marlon
Brando"
You
look
like
the
portrait
of
Marlon
Brando"
E'
nato
stravagato
e
scumbinato
He
was
born
extravagant
and
messy
Nu
tic
tiene
nun
po'
sta'
mai
quieto
He
has
a
tic
he
can't
sit
still
Con
l'erre
moscia
parla
il
fortunato
With
a
soft
'r'
speaks
the
lucky
one
Casimiro,
casimiro,
il
cocchetto
di
mammà
Casimiro,
casimiro,
mommy's
little
pet
Cocco
bello,
cocco
bello,
Cocco
bello,
cocco
bello,
S'ì
nnato
c'a
camisa
e
co'cappiello
You
were
born
with
a
shirt
and
a
hat
Cocco
bello,
(di
mammà),
cocco
bello
(di
papà)
Cocco
bello,
(of
mommy),
cocco
bello
(of
daddy)
Te
s'ì
cresciuto
'a
barba
e
'o
mustasciello
You've
grown
a
beard
and
a
mustache
S'e
tirano
i
capelli
e
bionda
e
bruna
Blondes
and
brunettes
pull
your
hair
Pensando
a
tutt'e
sorde
che
tu
tiene
Thinking
of
all
the
money
you
have
Cocco
bello,
(cocco
bello)
cocco
bello,
(cocco
bello)
Cocco
bello,
(cocco
bello)
cocco
bello,
(cocco
bello)
Tu
quando
passi
'a
ggente
fai
girà
When
you
pass
by,
people
turn
their
heads
'A
fija
e
nu
pascià,
cu
tte
vurria
spusà
The
daughter
of
a
pasha,
she
would
like
to
marry
you
"Cocco
bello"
"Cocco
bello"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.