Текст и перевод песни Fred Buscaglione - Le rififi - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le rififi - Remastered
Переполох - Ремастеринг
Io
ve
lo
dico
sono
un
dritto
Я
тебе
говорю,
я
прямой
A
me
nessuno
fa
dispetto
Мне
никто
не
делает
гадостей
Lo
sanno
tutti
che
è
cosi
Все
знают,
что
это
так
Perché
mi
garba
il
rififi.
Потому
что
мне
нравится
переполох.
La
mia
bambina
lascia
stare
Моя
девочка,
оставь
это
Se
t'interessa
di
campare
Если
тебе
интересно
жить
Se
no
t'agguanto
e
proprio
qui
А
то
схвачу
тебя
прямо
здесь
Ti
faccio
un
colpo
al
rififi.
Устрою
тебе
переполох.
Lei
s'intromette
e
vuol
parlare
Она
вмешивается
и
хочет
говорить
Le
dico:
"fila
bella
Я
говорю:
"Проваливай,
красотка,
Lasciami
fare".
Дай
мне
делать
дела".
Poi
se
rincaso
nella
notte
Потом,
если
возвращаюсь
домой
ночью
Non
sorride
e
sono
botte
Она
не
улыбается,
и
получаются
драки
Sul
momento
li
per
li
В
тот
же
миг,
тут
же
Me
la
seduco
al
rififi.
Я
соблазняю
ее
переполохом.
Ma
gira
al
largo
per
piacer
Но
обходи
стороной,
ради
бога,
Se
t'interessa
non
saper
Если
тебе
интересно
не
знать,
Cos'e'
il
rififi.
Что
такое
переполох.
Non
è
un
problema
ti
diro'
Это
не
проблема,
я
скажу
тебе,
Nessuna
scuola
l'imparo'
Никакая
школа
не
научила
меня,
Cos'e'
il
rififi.
Что
такое
переполох.
Per
me
funziona
a
perfezion
Для
меня
это
работает
идеально,
Ci
vuol
coraggio
e
decision
Нужна
смелость
и
решительность,
Perché
il
rififi.
Потому
что
переполох.
Non
far
il
furbo
non
scherzar
Не
хитри,
не
шути,
Se
no
ti
vado
a
dimostrar
А
то
я
тебе
продемонстрирую,
Cos'e'
il
rififi.
Что
такое
переполох.
Per
me
funziona
a
perfezione
Для
меня
это
работает
идеально,
Ci
vuol
coraggio
e
decisione
Нужна
смелость
и
решительность,
Perché
il
rififi
Потому
что
переполох.
Non
far
il
furbo
non
scherzar
Не
хитри,
не
шути,
Se
no
ti
vado
a
dimostrar
А
то
я
тебе
продемонстрирую,
Cos'e'
il
rififi,
Что
такое
переполох,
Che
cos'e'
il
rififi!
Si.
Что
такое
переполох!
Да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Philippe-gerard, J. Larue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.