Fred De Palma feat. Anitta - Paloma (feat. Anitta) - перевод текста песни на немецкий

Paloma (feat. Anitta) - Fred De Palma , Anitta перевод на немецкий




Paloma (feat. Anitta)
Paloma (feat. Anitta)
De Palma
De Palma
Anitta
Anitta
Dimmi che tutto adesso è come sembra
Sag mir, dass jetzt alles so ist, wie es scheint
Che la nostra vita è ritornata come prima
Dass unser Leben wieder so ist wie früher
E se guardo fuori dalla finestra
Und wenn ich aus dem Fenster schaue
Il sole sta scaldando ancora il mondo mentre gira
Die Sonne die Welt noch wärmt, während sie sich dreht
E tu sei come quella melodia
Und du bist wie diese Melodie
Perché ti ho sempre in testa, notte e giorno e non vai via
Denn ich hab dich immer im Kopf, Tag und Nacht, und du verschwindest nicht
Dimmi che nonostante tutto tu sei mia
Sag mir, dass du trotz allem meine bist
Che voglio dare un nome a tutta questa nostalgia
Dass ich all dieser Sehnsucht einen Namen geben will
Questa notte chiama
Diese Nacht ruft
E il vento soffia la tua voce fino a qui
Und der Wind deine Stimme bis hierher weht
Cantano Paloma
Sie singen Paloma
In giro per le strade come a Medellín
In den Straßen, so wie in Medellín
Non importa se
Es macht nichts, wenn
Sei una canzone che sa il mio nome
Du ein Lied bist, das meinen Namen kennt
Che importa se
Was macht es schon, wenn
La notte è ancora lunga
Die Nacht noch lang ist
Aspettavo l'alba, aspettavo te, te
Ich hab' auf die Dämmerung gewartet, ich hab' auf dich gewartet, dich, dich
Ti ho vista da sola e mi sono chiesto se
Ich sah dich dort allein und fragte mich, ob
Una così bella si innamora
Sich eine so Schöne verliebt
Di uno che è cresciuto tra i palazzi in quella zona
In einen, der zwischen den Häuserblocks in jener Gegend aufwuchs
Ma tu mi hai detto tutto senza dire una parola
Aber du hast mir alles gesagt, ohne ein Wort zu sagen
Scusami se vado veloce
Entschuldige, wenn ich zu schnell bin
Uebecita, quieres bailar esta noche?
Süße, willst du heute Nacht tanzen?
Sento il cuore che si capovolge
Ich fühle, wie mein Herz sich überschlägt
E non mi ha mai battuto forte così
Und es hat noch nie so stark für mich geschlagen
Questa notte chiama
Diese Nacht ruft
E il vento soffia la tua voce fino a qui
Und der Wind deine Stimme bis hierher weht
Cantano Paloma
Sie singen Paloma
In giro per le strade come a Medellín
In den Straßen, so wie in Medellín
Non importa se
Es macht nichts, wenn
Sei una canzone che sa il mio nome
Du ein Lied bist, das meinen Namen kennt
Che importa se
Was macht es schon, wenn
La notte è ancora lunga
Die Nacht noch lang ist
Aspettavo l'alba, aspettavo te, te
Ich hab' auf die Dämmerung gewartet, ich hab' auf dich gewartet, dich, dich
Basta che mi tocchi anche solo un secondo
Es reicht, wenn du mich nur eine Sekunde berührst
E il mare mosso poi diventa calmo
Und das stürmische Meer wird dann ruhig
Voglio i tuoi occhi per guardare il mondo
Ich will deine Augen, um die Welt zu sehen
E le tue labbra per dimenticarlo, uebe
Und deine Lippen, um sie zu vergessen, Baby
Vorrei portarti con me
Ich möchte dich mitnehmen
Dove nessuna nostra paura può farci male
Wo keine unserer Ängste uns wehtun kann
Non importa se
Es macht nichts, wenn
Sei una canzone che sa il mio nome
Du ein Lied bist, das meinen Namen kennt
Che importa se
Was macht es schon, wenn
La notte è ancora lunga
Die Nacht noch lang ist
Aspettavo l'alba, aspettavo te, te
Ich hab' auf die Dämmerung gewartet, ich hab' auf dich gewartet, dich, dich
De Palma
De Palma
Anitta
Anitta





Авторы: Fabio Clemente, Giordano Cremona, Davide Petrella, Federica Abbate, Federico Mercuri, Gianluca Ciccorelli, Alessandro Merli, Federico Palana

Fred De Palma feat. Anitta - Paloma (feat. Anitta) - Single
Альбом
Paloma (feat. Anitta) - Single
дата релиза
02-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.