Текст и перевод песни Fred De Palma feat. Boro Boro - Margiela (feat. Boro Boro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Margiela (feat. Boro Boro)
Margiela (feat. Boro Boro)
Non
puoi
fermare
questa
fame
You
can't
stop
this
hunger
Di
prendermi
tutto
quello
che
non
ho
avuto
Of
taking
everything
I
haven't
had
E
non
basteranno
queste
collane
And
these
necklaces
will
not
be
enough
Per
mettermi
il
guinzaglio
e
farmi
stare
seduto
To
put
a
leash
on
me
and
make
me
sit
down
Maison
Margiela,
cammino
sull′asfalto
Maison
Margiela,
I
walk
on
the
asphalt
Finché
si
scioglie
la
cera
Until
the
wax
melts
Ma
sto
tagliando
il
traguardo,
uebe
But
I'm
crossing
the
finish
line,
uebe
Le
voci
nella
testa,
fra',
ti
urlano
in
coro
The
voices
in
my
head,
bro',
they
scream
in
chorus
Dieci
anni
di
carriera,
ancora
nulla
di
buono
Ten
years
of
career,
still
nothing
good
Ho
sentito
il
tuo
pezzo,
frate′,
nulla
di
nuovo
I
heard
your
song,
brother,
nothing
new
Sei
uscito
anche
con
l'album
e
sei
nulla
di
nuovo
You
even
came
out
with
your
album
and
you're
nothing
new
Sono
cresciuto
là,
in
mezzo
alla
via
I
grew
up
there,
in
the
middle
of
the
street
Volevo
una
strada,
fra',
che
fosse
mia
I
wanted
a
road,
bro',
that
would
be
mine
Tenendo
il
cervello
ed
il
cuore
divisi
Keeping
my
brain
and
heart
divided
Come
il
centro
dalla
periferia
Like
the
center
from
the
periphery
Ma
sono
uscito
dalla
merda
But
I
got
out
of
the
shit
Con
i
miei
frate
ancora
in
guerra
With
my
bro
still
at
war
E
con
il
sangue
che
si
firma
And
with
the
blood
that
signs
Per
diventare
una
leggenda,
yeh
To
become
a
legend,
yeah
Non
puoi
fermare
questa
fame
You
can't
stop
this
hunger
Di
prendermi
tutto
quello
che
non
ho
avuto
Of
taking
everything
I
haven't
had
E
non
basteranno
queste
collane
And
these
necklaces
will
not
be
enough
Per
mettermi
il
guinzaglio
e
farmi
stare
seduto
To
put
a
leash
on
me
and
make
me
sit
down
Maison
Margiela,
cammino
sull′asfalto
Maison
Margiela,
I
walk
on
the
asphalt
Finché
si
scioglie
la
cera
Until
the
wax
melts
Ma
sto
tagliando
il
traguardo
But
I'm
crossing
the
finish
line
La
mia
gang
non
fa
spicci
My
gang
doesn't
do
small
change
Siam
più
G,
fra′,
di
Gucci
We're
more
G,
bro',
than
Gucci
Mi
impiccio
in
questi
impicci
I
get
caught
up
in
this
trouble
Ho
più
fame
di
tutti
I'm
hungrier
than
anyone
Anche
se
ora
mia
fanno
i
video,
video
su
video
Even
though
now
my
girls
make
videos,
videos
after
videos
Venite
pure
in
cinco,
tanto
io
valgo
il
triplo
Come
in
five,
I'm
worth
triple
Adesso
che
ho
firmato
un
patto
con
una
major
Now
that
I've
signed
a
deal
with
a
major
Ho
mille
rapper
addosso,
fra',
come
una
minor
I
have
a
thousand
rappers
on
my
back,
bro',
like
a
minor
Tengo
big
racks
nella
borsa
della
mia
donna
I
keep
big
racks
in
my
girl's
bag
Estamo′
rompiendo
i
club,
lei
si
muove
sciolta
We're
breaking
the
clubs,
she
moves
loose
Ho
bisogno
di
una
missy
che
mi
sopporta
I
need
a
missy
who
can
handle
me
Son
tutt'uno
con
la
peace,
ma
la
Eagle
pronta
I'm
all
about
peace,
but
the
Eagle's
ready
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Non
puoi
fermare
questa
fame
You
can't
stop
this
hunger
Di
prendermi
tutto
quello
che
non
ho
avuto
Of
taking
everything
I
haven't
had
E
non
basteranno
queste
collane
And
these
necklaces
will
not
be
enough
Per
mettermi
il
guinzaglio
e
farmi
stare
seduto
To
put
a
leash
on
me
and
make
me
sit
down
Maison
Margiela,
cammino
sull′asfalto
Maison
Margiela,
I
walk
on
the
asphalt
Finché
si
scioglie
la
cera
Until
the
wax
melts
E
me
ne
compro
un
altro
paio
di
Maison
Margiela
And
I'm
buying
myself
another
pair
of
Maison
Margiela
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Lanfranco, S. Lanfranco
Альбом
Unico
дата релиза
16-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.