Текст и перевод песни Fred De Palma feat. Achille Lauro - Notte da cafoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notte da cafoni
Ночь с гопниками
Nel
locale
io
non
pago,
mi
pagano
В
клубе
я
не
плачу,
мне
платят
arrivo
con
il
taxi
direttamente
al
tavolo
Я
приезжаю
на
такси
прямо
к
столу
Il
mio
quartiere
sembra
Las
Vegas
Мой
район
похож
на
Лас-Вегас
dopo
questa
voi
sparite
come
le
rap
scheggia
После
этого
вы
исчезнете,
как
осколки
рэпа
Credi
di
parlarmi?
Zitte
Думаешь,
я
буду
с
тобой
разговаривать?
Тише
Strafatto
sul
divanetto
Обкурился
на
диванчике
La
tipa
che
ho
affianco
adesso,
bignè
Девушка,
которая
сейчас
рядом
со
мной,
няшка
Tu
stai
sempre
affianco
a
un
cesso,
bidè
Ты
всегда
рядом
с
какой-нибудь
жирной
уродиной
La
mia
tipa
ha
più
mosse
di
Morgon
Моя
девушка
двигается
лучше,
чем
Моргон
Non
faccio
il
tipo
ma
voglio
spiegarti
Я
не
хвастаюсь,
но
хочу
тебе
объяснить
Uscire
con
me
e
con
Achille
è
il
tuo
sogno
Выйти
со
мной
и
Акилле
— твоя
мечта
Meglio
se
prima
fai
un
grosso
pre-party
Лучше
сделай
крупную
предвечеринку
Finisce
la
festa,
la
gola
secca
Вечеринка
заканчивается,
горло
пересохло
Zona
deserta
è
una
festa
di
Condom
Пустынная
зона
— это
праздник
Кондома
Cercami
intorno,
mi
sveglio
con
cerco
è
una
testa
di
Condorn
Найди
меня
поблизости,
я
проснусь
с
обручем
на
голове
как
Кондорн
Dici
che
ci
spacchi
il
culo,
ma
che
dici
fraa
Ты
говоришь,
что
надрал
мне
задницу,
но
что
ты
несешь,
братан
Io
chiudo
un
disco
ancora
prima
che
dici
aah
Я
закрываю
свой
альбом
еще
до
того,
как
ты
произнесешь
"ах"
Sono
il
più
pericoloso
quando
sto
in
città
Я
самый
опасный,
когда
в
городе
Esco
di
casa
già
con
3 stelline
GTA
Выхожу
из
дома
уже
с
3 звездами
GTA
Brasa
non
c'è
ne,
quella
tipa
è
giu
con
me,
Gioca
giuè
Братан,
ее
нет,
эта
девка
тут
со
мной,
Зови
Baby
appartati
con
me,
prendo
solo
coppie
di
bottiglie,
Arca
di
Moet
Детка,
уединимся
со
мной,
беру
только
по
паре
бутылок,
Ноев
Ковчег
Moet
Nel
locale
io
non
pago,
mi
pagano
В
клубе
я
не
плачу,
мне
платят
arrivo
con
il
taxi
direttamente
al
tavolo
Я
приезжаю
на
такси
прямо
к
столу
Il
mio
quartiere
sembra
Las
Vegas
Мой
район
похож
на
Лас-Вегас
dopo
questa
voi
sparite
come
le
rap
scheggia
После
этого
вы
исчезнете,
как
осколки
рэпа
Mamma
vi
allatta
dalle
poppe.
(Poppe)
Мама
кормит
вас
молоком
из
груди.
(Груди)
La
mia
roba
bel
culo
(Poppe)
Моя
вещь
— классная
задница
(Груди)
La
mia
vita
è
uno
museo,
(?)
Моя
жизнь
— музей,
(?)
Tua
madre
e
tuo
padre
il
tuo
entourage
Твоя
мать
и
твой
отец
— твое
окружение
Chiedi
a
sista,
lascio
le
mance
come
al
mio
tassista
Спроси
у
сестры,
я
оставляю
чаевые,
как
своему
таксисту
In
piazza
scazzi,
fantasista,
tu
hai
il
cervello
solo
a
sinistra
На
площади
скандалы,
умник,
у
тебя
мозги
только
слева
Chiaro
come?
Quando
senti
Lauro
ti
chiedi
come
Ясен
перец?
Когда
ты
слышишь
Лауро,
ты
спрашиваешь
себя
как?
Arrivo
su
una
ruota
Casey
Stoner,
credi
è
una
cover?
Я
приезжаю
на
одном
колесе,
Кейси
Стоунер,
думаешь,
это
обложка?
Esco
senza
luci,
contromano
in
sesta,
convinti
di
stare
a
Mugello
Выхожу
без
света,
по
встречной
на
шестой,
уверены,
что
находитесь
в
Муджелло
In
7,
350
chilometri
orari
in
corsia
d'emergenza
В
7,
350
километров
в
час
по
обочине
Passo
col
rosso,
sorpassano
in
curva,
sto
senza
cintura
e
l'iPhone
Проезжаю
на
красный,
обгоняю
на
повороте,
я
без
ремня
и
телефона
Corro
con
gli
occhi
socchiusi,
senza
patente
ne
punti,
Roccia
Music
Бегу
с
прищуренными
глазами,
без
прав
и
баллов,
Roccia
Music
Nella
tragedia
mia,
non
ci
faccio
pubblicità
В
моей
трагедии
я
не
делаю
себе
рекламы
Pensi
mi
fotta
un
cazzo
del
tuo
congius
rap
Думаешь,
ты
мне
нужен
со
своим
угрюмым
рэпом?
Il
mio
messaggio,
ben
preciso,
tu
non
sei
nessuno
Мой
посыл,
очень
четкий,
ты
никто
Il
tuo
messaggio
positivo,
in
fila
per
il
culo
Твое
положительное
послание
в
очереди
на
обглоданных
Nel
locale
io
non
pago,
mi
pagano
В
клубе
я
не
плачу,
мне
платят
arrivo
con
il
taxi
direttamente
al
tavolo
Я
приезжаю
на
такси
прямо
к
столу
Il
mio
quartiere
sembra
Las
Vegas
Мой
район
похож
на
Лас-Вегас
dopo
questa
voi
sparite
come
le
rap
scheggia
После
этого
вы
исчезнете,
как
осколки
рэпа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: federico palana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.