Fred De Palma - Canterai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fred De Palma - Canterai




Canterai
Будешь петь
Non sei qui, come mai
Тебя нет рядом, почему?
Mentre ci penso bevo drink e sto nei guai (sto nei guai)
Пока думаю об этом, пью и попадаю в неприятности (попадаю в неприятности)
Torna qui, dove vai
Вернись, куда ты уходишь?
Canterai questa canzone si, ma la stonerai
Ты будешь петь эту песню, да, но будешь фальшивить
E tu sei bella ma 'sto mondo no
Ты прекрасна, но этот мир нет
Tieni il mio cuore appeso al collo come un ciondolo
Носишь мое сердце на шее, как кулон
E ti fai spazio tra i pianeti
И ты прокладываешь себе путь среди планет
Le stelle cadono ai tuoi piedi
Звезды падают к твоим ногам
E ora che sono solo in ogni mia scelta
И теперь, когда я один в каждом своем выборе
Mi ricordi che il dolore è che mi aspetta
Ты напоминаешь мне, что боль ждет меня
Mi dici come pensi io ti dia retta
Ты говоришь мне, что думаешь, а я слушаю
Disegna il mio cuore, fai una linea retta
Нарисуй мое сердце, проведи прямую линию
Tu nella vasca con le bolle
Ты в ванне с пузырьками
Io testa calda come un boiler
У меня горячая голова, как бойлер
Ti ho sentita dire a tutti che farò una brutta fine, spoiler
Я слышал, как ты всем говорила, что у меня будет плохой конец, спойлер
Non volevi 'sta canzone ma già lo sai
Ты не хотела эту песню, но ты уже знаешь
La canterai
Ты будешь петь ее
La canterai
Ты будешь петь ее
E anche se, di 'sta canzone non ne parlarai
И даже если ты не будешь говорить об этой песне
La canterai
Ты будешь петь ее
La canterai
Ты будешь петь ее
Perché parla di te
Потому что она о тебе
Ormai non mi chiedo neanche più dove sei
Теперь я даже не спрашиваю, где ты
Tanto se uscissi di casa ti troverei
Ведь если бы я вышел из дома, я бы тебя нашел
Ti vedo tutte le sere non è colpa mia
Я вижу тебя каждый вечер, это не моя вина
È la città che ha nostalgia di vederci insieme
Это город скучает по нам вместе
Non dirmi che ci sei anche tu
Не говори мне, что ты тоже там
Ogni sera ormai me la rovino
Каждый вечер я все порчу
Dovrei cambiare casa e non vederti più
Мне следует переехать и больше тебя не видеть
Ma finiresti ad abitare nel mio condominio
Но ты бы в итоге поселилась в моем доме
Si, è tutta colpa mia
Да, это все моя вина
Si dice meglio soli che mal accompagnati e sono sia
Говорят, лучше быть одному, чем в плохой компании, и я и то, и другое
Solo che mal accompagnato
Один в плохой компании
Perché quando sono solo io mi faccio compagnia
Потому что, когда я один, я сам себе компания
Ora sono all'aereoporto e mentre cammino rifletto
Сейчас я в аэропорту, и пока иду, размышляю
Ma è meglio se ora mi fermo
Но лучше мне сейчас остановиться
Perché mentre ti penso suona il metal-detector
Потому что, пока я думаю о тебе, срабатывает металлодетектор
Ricordo tutto, una memoria di ferro
Я все помню, железная память
E vado avanti con la testa
И я иду дальше с поднятой головой
E non arriva l'assist
И помощи не приходит
Nessuno sa davvero cosa passi
Никто не знает, что я переживаю
Non sai quello che trovi, sai solo cosa lasci
Ты не знаешь, что найдешь, ты знаешь только, что оставляешь
San dirti di cosa muori ma non di cosa nasci
Умеют сказать, от чего умрешь, но не от чего родишься
Ed io non posso vincere questa guerra
И я не могу выиграть эту войну
Sei troppo bella, figlia di madre perla
Ты слишком красива, дочь жемчужной матери
Adesso quando ti guardo il mondo intero si ferma
Теперь, когда я смотрю на тебя, весь мир останавливается
E stare un metro da te è come stare a un metro da terra
И быть в метре от тебя как быть в метре от земли
Non volevi 'sta canzone ma già lo sai
Ты не хотела эту песню, но ты уже знаешь
La canterai
Ты будешь петь ее
La canterai
Ты будешь петь ее
E anche se, di 'sta canzone non ne parlarai
И даже если ты не будешь говорить об этой песне
La canterai
Ты будешь петь ее
La canterai
Ты будешь петь ее
Perché parla di te
Потому что она о тебе
La canterai perché parla di te
Ты будешь петь ее, потому что она о тебе
La canterai perché parla di te
Ты будешь петь ее, потому что она о тебе





Авторы: SIMONE BENUSSI, DAVIDE FERRARIO, FEDERICO PALANA, MARCO PREMOLI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.