Текст и перевод песни Fred De Palma - Fatti così (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
che
stai
con
me
questa
notte
Скажи
мне,
что
ты
сегодня
со
мной.
Ridi
e
ti
fai
il
segno
della
croce
Смейся
и
сделай
себе
знак
креста
Noi
che
quando
usciamo,
usciamo
forte
Мы,
когда
мы
выходим,
мы
выходим
громко
Non
è
colpa
nostra
Это
не
наша
вина
Siamo
fatti
così
Так
уж
мы
устроены
Ora
che
abbiamo
il
mondo
nella
mano
Теперь,
когда
у
нас
есть
мир
в
руке
Spengo
tutte
le
luci
di
Milano
Я
выключаю
все
огни
Милана
Accendo
la
luce
solo
mentre
lo
facciamo
Я
включаю
свет
только
тогда,
когда
мы
это
делаем
Così
ci
guardiamo
Так
что
давайте
посмотрим
Siamo
fatti
così
Так
уж
мы
устроены
Siamo
fatti
così
Так
уж
мы
устроены
E
così
va
bene
И
так
хорошо
Spegni
la
tele
dai
fammi
vedere
Выключи
телек
из
покажи
мне.
Dai
continua
così
Давай
так
будет
продолжаться.
Che
così
va
bene
Что
так
хорошо
Io
e
te
siamo
il
male
ed
il
bene
Мы
с
тобой
зло
и
добро
Ma
in
fondo
va
bene
così
Но
в
основном
это
нормально
Non
ascolti
le
parole
che
ti
ho
detto
Вы
не
слушаете
слова,
которые
я
сказал
вам
Mi
guardi
male
perché
ti
piace
violento
Ты
смотришь
на
меня
плохо,
потому
что
тебе
нравится
грубый
секс
Il
cuore
che
ti
batte
sul
mio
petto
Твое
сердце
бьется
в
моей
груди
Io
che
ti
sbatto
sul
mio
letto,
m'ami
Я
посажу
тебя
на
моей
кровати,
любишь
меня
Voglio
solo
strapparti
via
quel
completino
Я
просто
хочу
вырвать
твою
одежду.
Lanciarlo
il
più
possibile
Запустите
его
как
можно
больше
Lontano
da
te
Далеко
от
тебя
Così
non
ti
rivesti
finchè
non
sarà
mattino
Так
что
не
одевайся,
пока
не
наступит
утро
E
quando
mi
chiedi
dov'è
ti
risponderò
in
giro
И
когда
вы
спросите
меня,
где
он,
я
отвечу
на
вас
Tu
dici
che
sono
come
una
droga
Ты
говоришь,
что
я
как
наркотик.
Tra
noi
c'è
chimica
anche
senza
le
sostanze
Среди
нас
есть
химия
даже
без
веществ
Ma
non
riesci
più
a
smettere
di
vedermi
ancora
Но
ты
больше
не
можешь
перестать
видеть
меня
снова
Anche
se
mi
vedi
insieme
ad
altre
Даже
если
вы
видите
меня
вместе
с
другими
Siamo
fatti
così
Так
уж
мы
устроены
Siamo
fatti
così
Так
уж
мы
устроены
E
così
va
bene
И
так
хорошо
Spegni
la
tele
dai
fammi
vedere
Выключи
телек
из
покажи
мне.
Dai
continua
così
Давай
так
будет
продолжаться.
Che
così
va
bene
Что
так
хорошо
Io
e
te
siamo
il
male
ed
il
bene
Мы
с
тобой
зло
и
добро
Ma
in
fondo
va
bene
così
Но
в
основном
это
нормально
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rocco rampino
Альбом
Uebe
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.