Fred De Palma - Ma cosa dici?! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fred De Palma - Ma cosa dici?!




Ma cosa dici?!
What are you saying?!
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Non ti ho visto mai con delle bitches, dovresti fare outing come Richie!
I've never seen you with any bitches, you should come out like Richie!
Il rispetto non lo compri se hai un sacco di ascolti,
Respect isn't bought if you have a lot of listens,
Hai il cash ma sei pacco, per me sei un pacco di soldi!
You have the cash but you're a package, for me you're a wad of money!
Giri in punto preso bene perché hai visto hazard
You drive around feeling good because you saw Hazard
Ma se metti l′adesivo non diventa un Habart
But if you put the sticker on it, it doesn't become a Habart
Ieri con Giulia, oggi con Laura domani con Laua
Yesterday with Giulia, today with Laura, tomorrow with Laua
Sciolgo ste fighe d'oro e mi ci faccio una collana
I melt these golden girls and make myself a necklace
Non hai le palle, le hai lasciate in mezzo alla cerniera
You don't have the balls, you left them in the middle of the zipper
Tu parli di cavalle, io tiro la criniera
You talk about mares, I pull the mane
Voglio grattare più denaro che in una miniera
I want to scratch more money than in a mine
Io voglio fare più denari che in una primiera
I want to make more money than in a first
Se ti rimbalzo il feat mi chiudi con la morale
If I bounce the feat you close me with the moral
Non sono un pentito non voglio collaborare!
I'm not a penitent, I don't want to collaborate!
Il mio flow son dieci bombe da un grammo di charas
My flow is ten bombs from a gram of charas
Abbassa il finestrino, meglio se prendi aria!
Roll down the window, better if you get some air!
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Parli ancora di palazzi grigi ma casa tua sembra palazzo Qigi
You still talk about grey buildings but your house looks like Palazzo Qigi
E sei già nel letto, Fred lord of flow
And you're already in bed, Fred lord of flow
Piano con la coca, non sei Jared Letto in lord of war!
Easy with the coke, you're not Jared Letto in lord of war!
Sono dieci anni che è il tuo anno ma non sali su
It's been ten years that it's your year but you don't go up
Ho visto che ne hai sciolta un′altra dentro il Malibù
I saw that you melted another one inside the Malibu
A guardarti è molto meglio se non cali più
Looking at you it's much better if you don't come down anymore
Metti la roccia nella spada, il contrario di Exalibur
Put the rock in the sword, the opposite of Exalibur
Ho un flow talmente grosso che il beat si sta spostando
I have a flow so big that the beat is moving
Talmente grosso che la tua sista si sta toccando
So big that your sister is touching herself
Talmente grosso che anche in Cina lo vedono
So big that even in China they see it
Talmente grosso che se sei lesbo ritorni etero!
So big that if you're a lesbian you come back straight!
Sono un danno collaterale, non farti castelli, hai le cartine incollate male!
I am collateral damage, don't build castles, you have the maps glued badly!
FDP lingotto d'oro, tu sei oro saiwa
FDP gold ingot, you are saiwa gold
Non sei fresh, sei fritto, come il gelato China!
You're not fresh, you're fried, like China ice cream!
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Non dici ciò che vivi
You don't say what you live
Le storie che racconti le hai viste tutte in streaming
The stories you tell you've seen them all streaming
Parlate di spaccio ma avete mezzo deca
You talk about dealing but you have half a deca
Bere certe stronzate non so come vi disseta
Drinking certain crap I don't know how it quenches your thirst
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?
Ogni volta che mi becchi dici:
Every time you catch me you say:
"Oh ma lo sai che?"
"Oh, you know what?"
Poi inizi con le tue storie, non venire a dirle a me!
Then you start with your stories, don't come tell them to me!
Alzi kili su kili nei palazzoni grigi.Ma cosa dici?
You lift kilos upon kilos in the grey buildings. What are you saying?
Ma cosa dici?
What are you saying?





Авторы: Federico Palana, Roberto Di Stefano, Sergio Mari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.