Fred De Palma - Spariro - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fred De Palma - Spariro - Remix




I tuoi baci come delle coltellate
Твои поцелуи, как удары
I tuoi abbracci come celle congelate
ваши объятия, как замороженные клетки
Amare uccide odiare pure
любовь убивает ненавидеть, а также
Non puoi dividerle sono due paure collegate.
вы не можете разделить их, это два страхи, связанные.
I tuoi occhi spenti accesi da un kilo di trucco
Ваши глаза горят от кило макияжа
Un muro di carta avvolto il un litro di stucco
одна бумажная стена, завернутая в один литр штукатурки
Tu che mi gridi fallito
ты что на меня кричишь не удалось
Io mi giro di scatto come la lama di un coltello se sfiori quel tasto.
я развернулся, как лезвие ножа, если вы нажмете эту кнопку.
Siamo un disastro e io ho già perso le staffe
Мы катастрофа, и я уже потерял самообладание
Le speranze è estenuante non parlare mai di nulla di importante
надежды утомительно никогда не говорить о чем-либо важном
A casa ormai comunicano solo più le stanze.
дома теперь общаются только больше комнат.
Non ho le forza e la verità, non ho neanche la forza di gravità
У меня нет сил и правды, у меня даже нет силы тяжести
Sono steso per terra con la terra che mi schiaccia
я лежал на земле с землей, которая сокрушает меня
Mentre tu sei allo specchio che metti la terra in faccia, pensa te!
пока ты в зеркале, положив землю в лицо, думай о себе!
E vorrei parlarti un po più di me
И я хотел бы поговорить с тобой немного больше, чем я
Quando mi chiedi che cosa c'è
когда вы спрашиваете меня, что такое
Ma so che quando per te sarò perfetto
но я знаю, что когда для тебя я буду идеальным
Io sparirò, io sparirò uoho
я исчезну, я исчезну uoho
Io sparirò uoho
я убью уохо.
Io sparirò uohoohoo
я убью уохоо
Sarà come non fossi mai stato li insieme a te!
это будет так, как вы никогда не были там вместе с вами!
La para ti entra dentro come i bossoli boom, l
La para ti попадает внутрь, как гильзы бум, л
'Amore mo ti infogna come i tossici
"любовь МО вводит вас, как наркоманы
Guardavi come non volessi che io fossi li
ты только посмотри, как не хочешь, чтобы я был там.
Mo non ci sono e ci stai sotto come i fossili qua tutti a imporci
МО там нет, и вы стоите под ним, как окаменелости здесь все в imporci
Di starcene sempre più insieme
все больше и больше вместе
A tutti i costi come nelle carceri piene, intrappolati qua sotto lo stesso cielo
любой ценой, как и в полных тюрьмах, захваченных здесь под тем же небом
Aaah, come vivessimo sotto lo stesso cellofan
Ааа, как мы живем под одним целлофаном
Ho i ragni nello stomaco, i nostri sentimenti, figli dei nostri sbagli che si accoppiano
У меня пауки в желудке, наши чувства, дети наших ошибок, которые спариваются
Ho imparato a sciogliere i ricordi come un orafo
я научилась растворять воспоминания как ювелир
Sincronizzo i battiti del cuore cuoreografo.
я синхронизирую сердцебиение.
Che amore provano, due persone
Какая любовь доказывают, два человека
Se come amore provano, depressione
если как любовь доказывают, депрессия
Dormirò con te stanotte ma mi sveglierò da un altra parte
я буду спать с тобой сегодня, но я проснусь в другом месте
Non preoccuparti per te passerà solo un istante, dai!
не волнуйся, это займет у тебя минуту.
E vorrei parlarti un po più di me
И я хотел бы поговорить с тобой немного больше, чем я
Quando mi chiedi che cosa c'è
когда вы спрашиваете меня, что такое
Ma so che quando per te sarò perfetto
но я знаю, что когда для тебя я буду идеальным
Io sparirò, io sparirò uoho
я исчезну, я исчезну uoho
Io sparirò uoho
я убью уохо.
Io sparirò uohoo, hoo
я убью уоху, ху
Sarà come non fossi mai stato li insieme a te!
это будет так, как вы никогда не были там вместе с вами!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.