Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Museu (Ao Vivo)
Museum (Live)
Todo
mundo
tem
um
Jeder
hat
einen
Beijo
de
relíquia
Kuss
als
Relikt
Uma
saudade
escondida,
quem
não
tem?
Eine
verborgene
Sehnsucht,
wer
hat
das
nicht?
Não
tem
um
coração
Es
gibt
kein
Herz
Que
não
tem
uma
saudade
escondida
das
keine
verborgene
Sehnsucht
hat
E
toda
boca
tem
um
beijo
de
relíquia
Und
jeder
Mund
hat
einen
Kuss
als
Relikt
Tipo
você
pra
mim
So
wie
du
für
mich
Que
saiu
da
minha
vida,
mas
sua
ida
Du
bist
aus
meinem
Leben
verschwunden,
aber
dein
Weggang
Não
foi
o
bastante
pra
tirar
você
de
mim
war
nicht
genug,
um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
Vira
e
mexe,
eu
mexo
no
fim
Immer
wieder
wühle
ich
in
der
Vergangenheit
Que
guarda
tanta
saudade
que
vira
museu
die
so
viel
Sehnsucht
birgt,
dass
sie
zum
Museum
wird
Que
direto
minha
mente
visita
Das
mein
Geist
regelmäßig
besucht
Pra
lembrar
que
não
esqueceu
Um
sich
daran
zu
erinnern,
dass
er
nicht
vergessen
hat
E
de
novo
olha
eu
Und
schon
wieder
sehe
ich
Vendo
foto,
vendo
vídeo
Fotos,
Videos
Vendo
tudo
que
é
seu
Alles,
was
dir
gehört
Que
guarda
tanta
saudade
que
vira
museu
die
so
viel
Sehnsucht
birgt,
dass
sie
zum
Museum
wird
Que
direto
minha
mente
visita
Das
mein
Geist
regelmäßig
besucht
Pra
lembrar
que
não
esqueceu
Um
sich
daran
zu
erinnern,
dass
er
nicht
vergessen
hat
E
de
novo
olha
eu
Und
schon
wieder
sehe
ich
Vendo
foto,
vendo
vídeo
Fotos,
Videos
Vendo
tudo
que
é
seu
Alles,
was
dir
gehört
Campo
Grande!
Campo
Grande!
De
um
lado
pro
outro
Von
einer
Seite
zur
anderen
Tipo
você
pra
mim
So
wie
du
für
mich
Que
saiu
da
minha
vida,
mas
sua
ida
Du
bist
aus
meinem
Leben
verschwunden,
aber
dein
Weggang
Não
foi
o
bastante
pra
tirar
você
de
mim
war
nicht
genug,
um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
Vira
e
mexe,
eu
mexo
no
fim
(vem,
vem)
Immer
wieder
wühle
ich
in
der
Vergangenheit
(komm,
komm)
Que
guarda
tanta
saudade
que
vira
museu
die
so
viel
Sehnsucht
birgt,
dass
sie
zum
Museum
wird
Que
direto
minha
mente
visita
Das
mein
Geist
regelmäßig
besucht
Pra
lembrar
que
não
esqueceu
Um
sich
daran
zu
erinnern,
dass
er
nicht
vergessen
hat
E
de
novo
olha
eu
Und
schon
wieder
sehe
ich
Vendo
foto,
vendo
vídeo
Fotos,
Videos
Vendo
tudo
que
é
seu
Alles,
was
dir
gehört
Que
guarda
tanta
saudade
que
vira
museu
die
so
viel
Sehnsucht
birgt,
dass
sie
zum
Museum
wird
E
direto
minha
mente
visita
Das
mein
Geist
regelmäßig
besucht
Pra
lembrar
que
não
esqueceu
Um
sich
daran
zu
erinnern,
dass
er
nicht
vergessen
hat
E
de
novo
olha
eu
Und
schon
wieder
sehe
ich
Vendo
foto,
vendo
vídeo
Fotos,
Videos
Vendo
tudo
que
é
seu
Alles,
was
dir
gehört
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
E
de
novo
olha
eu
Und
schon
wieder
sehe
ich
Vendo
foto,
vendo
vídeo
Fotos,
Videos
Vendo
tudo
que
é
seu
Alles,
was
dir
gehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Abreu Tavares, Ze Andre, Renato Souza, Matheus Rosa De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.