Текст и перевод песни Fred Fortin - Cracher en l'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cracher en l'air
To Spit Up in the Air
Alors
je
suis
malade
So
I
am
ill
again
Ce
n′est
rien
de
nouveau
This
is
not
something
new
Si
je
t'avais
promis
que
je
serais
moins
bête
If
I
promised
myself
that
I'd
be
less
absurd
Me
revoilà
salaud
Here
I
am,
you
bastard
Si
tu
m′aimes
c'en
est
trop
If
you
love
me,
it's
too
much
C'est
un
coup
de
marteau
It's
like
a
hammer
blow
Enfoncé
dans
mon
crâne
de
pauvre
mec
en
démence
Driven
into
my
skull,
the
poor
madman's
Narcissio-parano
Narcissist-paranoiac
J′ai
viré
toute
la
place
I've
fired
everyone
J′ai
brûlé
les
photos
I've
burnt
the
photos
Je
n'laisserai
pas
de
traces
quand
j′aurai
le
courage
I
will
leave
no
trace
when
I
have
the
courage
De
me
jeter
à
l'eau
To
throw
myself
into
the
sea
Y′aura
pas
de
souvenirs
There
will
be
no
memory
Ni
pour
toi,
ni
pour
les
autres
Neither
for
you
nor
for
anyone
J'vais
juste
aller
me
rassir
attendant
l′jugement
I'll
just
go
and
sit
waiting
for
judgment
Sachant
bin
qu'c'est
d′ma
faute
Knowing
well
that
it's
my
fault
La
nature
remplie
de
saveurs
Nature,
teeming
with
flavors
Un
loup
qui
hurle
dévorant
son
malheur
A
wolf
howls
after
devouring
its
misery
Et
comme
de
raison
And
as
usual
Le
malheur
ne
sent
pas
la
douleur
Misery
feels
no
pain
Faut
aimer
la
tempête
You
have
to
love
the
storm
Comme
on
aime
le
printemps
Just
as
you
love
springtime
Il
n′y
a
rien
de
plus
bête
que
de
cracher
en
l'air
There
is
nothing
more
stupid
than
to
spit
up
in
the
air
Ou
de
pisser
contre
le
vent
Or
to
urinate
into
the
wind
Il
faut
calmer
l′usure
You
have
to
relieve
the
discomfort
Et
lui
mettre
de
l'onguent
And
apply
an
ointment
Faut
traîner
ses
blessures,
sans
jamais
oublier
You
must
face
your
wounds,
never
forgetting
Ce
qu′on
était
avant
Who
you
were
before
La
nature
remplie
de
saveurs
Nature,
teeming
with
flavors
Un
loup
qui
hurle
dévorant
son
malheur
A
wolf
howls
after
devouring
its
misery
Et
comme
de
raison
And
as
usual
Le
malheur
ne
sent
pas
la
douleur
Misery
feels
no
pain
Alors
je
suis
malade
So
I'm
ill
Et
je
n'ai
pas
d′excuse
And
I
have
no
excuse
J'aurais
bin
dû
me
douter
qu'en
me
jetant
à
l′eau
I
should
have
known
that
in
throwing
myself
into
the
water
J′échouerais
dans
l'écluse
I'd
fail
in
the
lock
J′ai
voulu
te
faire
mal
I
wanted
to
hurt
you
J'ai
voulu
te
quitter
I
wanted
to
leave
you
J′ai
voulu
aussi
et
surtout
I
also
and
above
all
wanted
Que
tu
te
sentes
enfin
You
to
finally
feel
Saine
et
libérée
Healthy
and
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Fortin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.