Текст и перевод песни Fred Fortin - La marmotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non,
j′veux
pas
m'ouvrir
les
yeux
No,
I
don't
want
to
open
my
eyes
Si
c′pour
savoère
qui
neige
encore
If
it's
just
to
see
that
it's
still
snowing
Ou
qui
fait
moins
trente-deux
Or
that
it's
minus
thirty-two
Non,
laisse-moé
dormir
un
peu
No,
let
me
sleep
a
little
longer
Quand
j'rêve
aux
filles
su'a
plage
When
I
dream
of
girls
on
the
beach
J′ai
moins
l′temps
d'penser
qu′chu
frileux
I
have
less
time
to
think
that
I'm
cold
Fais-moé
pas
voir
c'que
j′veux
pas
voir
Don't
make
me
see
what
I
don't
want
to
see
Laisse
les
rideaux
fermés
Leave
the
curtains
closed
Fais
comme
si
j'tais
congelé
hé
Pretend
that
I'm
frozen
hey
Fais
moé
pas
croire
c′que
j'veux
pas
croire
Don't
make
me
believe
what
I
don't
want
to
believe
Chu
né
pour
hiberner
I
was
born
for
hibernation
Réveille-moé
au
mois
d'mai
hé
Wake
me
up
in
May
hey
Non,
j′veux
pas
pelleter
l′entrée
No,
I
don't
want
to
shovel
the
driveway
Booster
mon
char,
r'virer
d′bord
Boost
my
car,
to
clear
the
snow
Pour
être
encore
stallé
And
stall
once
more
Non,
j'veux
pas
marcher
non
plus
No,
I
don't
want
to
walk
either
C′pas
plus
frette
en
sandales
It's
not
any
warmer
in
sandals
Quand
y
a
deux
pieds
d'slush
dans
rue
When
there's
two
feet
of
slush
in
the
street
Fais-moé
pas
voir
c′que
j'veux
pas
voir
Don't
make
me
see
what
I
don't
want
to
see
Laisse
les
rideaux
fermés
Leave
the
curtains
closed
Fais
comme
si
j'tais
congelé
hé
Pretend
that
I'm
frozen
hey
Fais-moé
pas
croire
c′que
j′veux
pas
croire
Don't
make
me
believe
what
I
don't
want
to
believe
Chu
né
pour
hiberner
I
was
born
for
hibernation
Réveille-moé
au
mois
d'mai
hé!
Wake
me
up
in
May
hey!
Tu
m′dis
qu'j′ai
une
mauvaise
attitude
You
tell
me
that
I
have
a
bad
attitude
Quand
j'dis
qu′j'aurais
pu
naître
dans
l'sud
When
I
say
that
I
could
have
been
born
in
the
south
Tu
m′dis
qu′faut
pas
chiâler
l'bon
Dieu
You
tell
me
that
I
shouldn't
complain
to
God
Y
a
du
monde
ben
plus
malheureux
That
there
are
people
who
are
much
more
unfortunate
Mais
moé,
j′tiens
l'diable
par
la
queue
But
me,
I'm
holding
the
devil
by
the
tail
Pis
j′m'aperçois
qu′l'enfer
est
bleu
And
I'm
realizing
that
hell
is
blue
Comme
si
j'tais
congelé
hé
Like
I'm
frozen
hey
Fais-moé
pas
croire
c′que
j′veux
pas
croire
Don't
make
me
believe
what
I
don't
want
to
believe
Chu
né
pour
hiberner
I
was
born
for
hibernation
Réveille-moé
au
mois
d'mai
hé!
Wake
me
up
in
May
hey!
Non,
j′veux
pas
voir
le
printemps
No,
I
don't
want
to
see
the
spring
Tant
et
aussi
longtemps
So
long
Qu'la
crisse
de
neige
ait
sacré
l′camp
As
long
as
that
damn
snow
hasn't
left
Non,
c'est
pas
que
j′veux
m'enfuir
No,
it's
not
that
I
want
to
run
away
C'est
juste
que
j′ai
trouvé
la
marmotte
intérieure
It's
just
that
I've
found
the
inner
groundhog
Qui
vit
au
fond
de
moi
That
lives
inside
of
me
Et
je
la
laisse
s′épanouir
en
toute
quiétude
And
I'm
letting
it
blossom
in
all
tranquility
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Fortin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.