Текст и перевод песни Fred Gouin - Le Temps Des Cerises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Temps Des Cerises
Время вишни
(Reprise
d'une
chanson
de
Jean-Baptiste
Clément
pour
les
paroles,
et
Auguste
Renard
pour
la
musique,
associée
ensuite
à
la
Commune
de
Paris)
(Перепев
песни
Жана-Батиста
Клемана
на
стихи
и
Огюста
Ренара
на
музыку,
позже
ассоциирующейся
с
Парижской
коммуной)
Quand
nous
chanterons
le
temps
des
cerises
Когда
мы
будем
петь
о
временах
вишни
Et
gai
rossignol
et
merle
moqueur
И
веселый
соловей,
и
дрозд-пересмешник
Seront
tous
en
fête
Все
будут
праздновать
Les
belles
auront
la
folie
en
tête
Красавицы
будут
без
ума
Et
les
amoureux
du
soleil
au
coeur
И
влюбленные
с
солнцем
в
сердце
Quand
nous
chanterons
le
temps
des
cerises
Когда
мы
будем
петь
о
временах
вишни
Sifflera
bien
mieux
le
merle
moqueur
Дрозд-пересмешник
будет
насвистывать
ещё
лучше
Mais
il
est
bien
court
le
temps
des
cerises
Но
так
коротко
время
вишни
Où
l'on
s'en
va
deux
cueillir
en
rêvant
Когда
мы
вдвоем
идем
собирать,
мечтая,
Des
pendants
d'oreilles
Вишневые
сережки
Cerises
d'amour
aux
robes
pareilles
Вишенки
любви
в
одинаковых
одеждах
Tombant
sous
la
feuille
en
gouttes
de
sang
Падающие
с
листьев
каплями
крови
Mais
il
est
bien
court
le
temps
des
cerises
Но
так
коротко
время
вишни
Pendants
de
corail
qu'on
cueille
en
rêvant
Коралловые
подвески,
что
мы
собираем,
мечтая
Quand
vous
en
serez
au
temps
des
cerises
Когда
ты
окажешься
во
временах
вишни
Si
vous
avez
peur
des
chagrins
d'amour
Если
боишься
любовных
страданий
Évitez
les
belles
Избегай
красавиц
Moi
qui
ne
crains
pas
les
peines
cruelles
Я,
кто
не
боится
жестоких
мук
Je
ne
vivrai
point
sans
souffrir
un
jour
Не
буду
жить,
не
страдая
ни
дня
Quand
vous
en
serez
au
temps
des
cerises
Когда
ты
окажешься
во
временах
вишни
Vous
aurez
aussi
des
chagrins
d'amour
Тебя
тоже
не
минуют
любовные
страдания
J'aimerai
toujours
le
temps
des
cerises
Я
всегда
буду
любить
время
вишни
C'est
de
ce
temps-là
que
je
garde
au
coeur
Именно
с
того
времени
храню
я
в
сердце
Une
plaie
ouverte
Открытую
рану
Et
Dame
Fortune
en
m'étant
offerte
И
даже
госпожа
Удача,
предложив
себя
мне,
Ne
pourra
jamais
fermer
ma
douleur
Не
сможет
залечить
мою
боль
J'aimerai
toujours
le
temps
des
cerises
Я
всегда
буду
любить
время
вишни
Et
le
souvenir
que
je
garde
au
coeur
И
воспоминание,
что
храню
я
в
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clement, Renard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.