Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De um Beijo Pro Outro
Von einem Kuss zum nächsten
Hoje
deu
na
previsão
que
a
chuva
dos
teus
olhos
Heute
wurde
vorhergesagt,
dass
der
Regen
deiner
Augen
Vai
inundar
teu
rosto
dein
Gesicht
überfluten
wird
E
lembrar
de
mim
porque
o
meu
suor
e
sua
lágrima
Und
dich
an
mich
erinnern
wird,
weil
mein
Schweiß
und
deine
Träne
Tem
quase
o
mesmo
gosto
fast
den
gleichen
Geschmack
haben
Vai
brigar
com
a
saudade
a
noite
toda
Du
wirst
die
ganze
Nacht
mit
der
Sehnsucht
kämpfen
Mas
com
ela
é
inútil
medir
forças
Aber
gegen
sie
ist
es
sinnlos,
die
Kräfte
zu
messen
Eu
sei
porque
tentei,
tentei,
tentei,
falhei
Ich
weiß
es,
weil
ich
es
versucht,
versucht,
versucht
habe
und
gescheitert
bin
Não
é
da
noite
pro
dia,
de
um
beijo
pro
outro
Es
geht
nicht
von
heute
auf
morgen,
von
einem
Kuss
zum
nächsten
Nem
bebida
vai
te
ajudar
a
me
esquecer
Nicht
einmal
Alkohol
wird
dir
helfen,
mich
zu
vergessen
Falo
isso
porque
tô
no
fundo
do
poço
Ich
sage
das,
weil
ich
am
Tiefpunkt
bin
Quando
chegar
nessa
fase
cê
vai
me
entender
Wenn
du
in
diese
Phase
kommst,
wirst
du
mich
verstehen
Não
é
da
noite
pro
dia,
de
um
beijo
pro
outro
Es
geht
nicht
von
heute
auf
morgen,
von
einem
Kuss
zum
nächsten
Nem
bebida
vai
te
ajudar
a
me
esquecer
Nicht
einmal
Alkohol
wird
dir
helfen,
mich
zu
vergessen
Falo
isso
porque
tô
no
fundo
do
poço
Ich
sage
das,
weil
ich
am
Tiefpunkt
bin
Quando
chegar
nessa
fase
cê
vai
me
entender
Wenn
du
in
diese
Phase
kommst,
wirst
du
mich
verstehen
E
pra
cantar
com
a
gente,
o
príncipe
Und
um
mit
uns
zu
singen,
der
Prinz
Junior
Angelim
aí,
moçada
Junior
Angelim
hier,
Leute
Fred
e
Gustavo
(Junior
Angelim)
Fred
e
Gustavo
(Junior
Angelim)
E
vai
brigar
com
a
saudade
à
noite
toda
Und
du
wirst
die
ganze
Nacht
mit
der
Sehnsucht
kämpfen
Mas
com
ela
é
inútil
medir
forças
Aber
gegen
sie
ist
es
sinnlos,
die
Kräfte
zu
messen
Eu
sei
porque
tentei,
tentei,
tentei
e
falhei
Ich
weiß
es,
weil
ich
es
versucht,
versucht,
versucht
habe
und
gescheitert
bin
Mãozinha
pra
cima,
vem
Hände
nach
oben,
kommt
schon
Não
é
da
noite
pro
dia,
de
um
beijo
pro
outro
Es
geht
nicht
von
heute
auf
morgen,
von
einem
Kuss
zum
nächsten
Nem
bebida
vai
te
ajudar
a
me
esquecer
Nicht
einmal
Alkohol
wird
dir
helfen,
mich
zu
vergessen
Eu
falo
isso
porque
tô
no
fundo
do
poço
Ich
sage
das,
weil
ich
am
Tiefpunkt
bin
Quando
chegar
nessa
fase
cê
vai
me
entender
Wenn
du
in
diese
Phase
kommst,
wirst
du
mich
verstehen
Não
é
da
noite
pro
dia,
de
um
beijo
pro
outro
Es
geht
nicht
von
heute
auf
morgen,
von
einem
Kuss
zum
nächsten
Nem
bebida
vai
te
ajudar
a
me
esquecer
Nicht
einmal
Alkohol
wird
dir
helfen,
mich
zu
vergessen
Eu
falo
isso
porque
tô
no
fundo
do
poço
Ich
sage
das,
weil
ich
am
Tiefpunkt
bin
Quando
chegar
nessa
fase
cê
vai
me
entender
(vou
te
falar,
assim
ó)
Wenn
du
in
diese
Phase
kommst,
wirst
du
mich
verstehen
(Ich
sag's
dir
so:)
Não
é
da
noite
pro
dia,
de
um
beijo
pro
outro
Es
geht
nicht
von
heute
auf
morgen,
von
einem
Kuss
zum
nächsten
Nem
bebida
vai
te
ajudar
a
me
esquecer
Nicht
einmal
Alkohol
wird
dir
helfen,
mich
zu
vergessen
Eu
falo
isso
porque
tô
no
fundo
do
poço
Ich
sage
das,
weil
ich
am
Tiefpunkt
bin
Quando
chegar
nessa
fase
cê
vai
me
entender
(Junior
Angelim)
Wenn
du
in
diese
Phase
kommst,
wirst
du
mich
verstehen
(Junior
Angelim)
Não
é
da
noite
pro
dia,
de
um
beijo
pro
outro
Es
geht
nicht
von
heute
auf
morgen,
von
einem
Kuss
zum
nächsten
Nem
bebida
vai
te
ajudar
a
me
esquecer
Nicht
einmal
Alkohol
wird
dir
helfen,
mich
zu
vergessen
Eu
falo
isso
porque
tô
no
fundo
do
poço
Ich
sage
das,
weil
ich
am
Tiefpunkt
bin
Quando
chegar
nessa
fase
cê
vai
me
entender
Wenn
du
in
diese
Phase
kommst,
wirst
du
mich
verstehen
Quem
gostou
solta
o
grito
Wer
es
mochte,
schreit
laut!
Junior
Angelim
(Fred
e
Gustavo)
Junior
Angelim
(Fred
e
Gustavo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvino Gomes Alves, Anibal Vieira Angelim Junior
Альбом
Esquema
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.