Текст и перевод песни Fred & Gustavo - Sem Você Aqui (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Você Aqui (Ao Vivo)
Without You Here (Live)
Foram
os
melhores
dias
da
minha
vida
Those
were
the
best
days
of
my
life
Você
e
eu
éramos
como
letra
e
melodia
You
and
I
were
like
words
and
melody
Da
mais
linda
canção
de
amor
Of
the
most
beautiful
love
song
Mas
um
dia,
quando
eu
voltei
pra
casa
But
one
day,
when
I
came
home
Você
já
não
estava
mais
ali
You
weren't
there
anymore
Quando
você
foi
embora,
eu
não
via
a
hora
de
te
ver
voltar
When
you
left,
I
couldn't
wait
to
see
you
again
Trazendo
a
alegria
que
existiu
um
dia
aqui
nesse
lugar
Bringing
the
joy
that
once
existed
here
in
this
place
Que,
apesar
de
abandonado,
tudo
aqui
é
seu
e
pra
sempre
será
That,
although
abandoned,
everything
here
is
yours
and
always
will
be
Coração
tá
esperando
só
você
voltar
My
heart
is
waiting
for
you
to
come
back
Só
quem
conhece
a
saudade
sabe
o
gosto
amargo
que
a
solidão
deixa
lá
dentro
do
peito
Only
those
who
know
longing
know
the
bitter
taste
that
loneliness
leaves
deep
inside
the
chest
Destruindo
os
sonhos,
planos
e
paixão
Destroying
dreams,
plans
and
passion
E
as
lembranças
me
atormentam
And
the
memories
torment
me
Minha
própria
mente
insiste
em
me
trair
My
own
mind
insists
on
betraying
me
Revivendo
os
bons
momentos
Reliving
the
good
times
Tudo
é
mais
difícil
sem
você
aqui
Everything
is
harder
without
you
here
Quando
você
foi
embora,
eu
não
via
a
hora
de
te
ver
voltar
When
you
left,
I
couldn't
wait
to
see
you
again
Trazendo
a
alegria
que
existiu
um
dia
aqui
nesse
lugar
Bringing
the
joy
that
once
existed
here
in
this
place
Que,
apesar
de
abandonado,
tudo
aqui
é
seu
e
pra
sempre
será
That,
although
abandoned,
everything
here
is
yours
and
always
will
be
Coração
tá
esperando
só
você
voltar
My
heart
is
waiting
for
you
to
come
back
Só
quem
conhece
a
saudade
sabe
o
gosto
amargo
que
a
solidão
deixa
lá
dentro
do
peito
Only
those
who
know
longing
know
the
bitter
taste
that
loneliness
leaves
deep
inside
the
chest
Destruindo
os
sonhos,
planos
e
paixão
Destroying
dreams,
plans
and
passion
E
as
lembranças
me
atormentam
And
the
memories
torment
me
Minha
própria
mente
insiste
em
me
trair
My
own
mind
insists
on
betraying
me
Revivendo
os
bons
momentos
Reliving
the
good
times
Tudo
é
mais
difícil
sem
você
aqui
Everything
is
harder
without
you
here
Só
quem
conhece
a
saudade
sabe
o
gosto
amargo
que
a
solidão
deixa
lá
dentro
do
peito
Only
those
who
know
longing
know
the
bitter
taste
that
loneliness
leaves
deep
inside
the
chest
Destruindo
os
sonhos,
planos
e
paixão
Destroying
dreams,
plans
and
passion
E
as
lembranças
me
atormentam
And
the
memories
torment
me
Minha
própria
mente
insiste
em
me
trair
My
own
mind
insists
on
betraying
me
Revivendo
os
bons
momentos
Reliving
the
good
times
Tudo
é
mais
difícil
sem
você
aqui
Everything
is
harder
without
you
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adliel Martins Rodrigues, Marco Aurelio Ferreira, Elcio Adriano Carvalho, Daniel Rodrigues Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.