Fred & Gustavo - Seu Moreno (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Seu Moreno (Ao Vivo) - Gustavo , Fred перевод на немецкий




Seu Moreno (Ao Vivo)
Dein Braunhaariger (Live)
Ela vai fazer de tudo pra eu não esquecer dela
Sie wird alles tun, damit ich sie nicht vergesse
Vai cair na noitada, morrer de beber
Wird feiern gehen, sich zu Tode trinken
pra se aparecer
Nur um aufzufallen
Vai falar que eu em casa e ela rachando rir
Wird sagen, dass ich zu Hause bin und sie sich kaputtlacht
Eu me dei mal quando ela colocou um fim
Ich hab's vermasselt, als sie Schluss gemacht hat
Sabemos não é assim
Wir wissen, so ist es nicht
Eu sei que quando a festa acaba a casa cai
Ich weiß, wenn die Party vorbei ist, bricht alles zusammen
Entra no carro e vai
Sie steigt ins Auto und fährt
E vai
Und fährt
Vai vir correndo aqui pro seu moreno
Wird hierher zu ihrem Braunhaarigen gerannt kommen
Morrendo de saudade, me dizendo
Stirbt vor Sehnsucht, sagt zu mir
Abre que eu carente
Mach auf, ich bin bedürftig
quero que esquente
Ich will nur, dass du mich wärmst
Eu sei que vai
Ich weiß, sie wird
Vai vir correndo aqui pro seu moreno
Wird hierher zu ihrem Braunhaarigen gerannt kommen
Morrendo de saudade, me dizendo
Stirbt vor Sehnsucht, sagt zu mir
Abre que eu carente
Mach auf, ich bin bedürftig
quero que esquente
Ich will nur, dass du wärmst
O que esfriou entre a gente
Was zwischen uns erkaltet ist
Mãozinha pra cima as apaixonadas!
Hände hoch, die Verliebten!
Ê morena!
Oh, meine Schöne!
Vai falar que eu em casa e ela rachando rir
Wird sagen, dass ich zu Hause bin und sie sich kaputtlacht
Eu me dei mal quando ela colocou um fim
Ich hab's vermasselt, als sie Schluss gemacht hat
Sabemos não é assim (Eu sei que quando)
Wir wissen, dass es nicht so ist (Ich weiß, wenn)
Eu sei que quando a festa acaba a casa cai
Ich weiß, wenn die Party vorbei ist, bricht alles zusammen
Entra no carro e vai
Sie steigt ins Auto und fährt
E vai
Und fährt
Vai vir correndo aqui pro seu moreno
Wird hierher zu ihrem Braunhaarigen gerannt kommen
Morrendo de saudade, me dizendo
Stirbt vor Sehnsucht, sagt zu mir
Abre que eu carente
Mach auf, ich bin bedürftig
quero que esquente
Ich will nur, dass du mich wärmst
Eu sei que vai
Ich weiß, sie wird
Vai vir correndo aqui pro seu moreno
Wird hierher zu ihrem Braunhaarigen gerannt kommen
Morrendo de saudade, me dizendo
Stirbt vor Sehnsucht, sagt zu mir
Abre que eu carente
Mach auf, ich bin bedürftig
quero que esquente
Ich will nur, dass du wärmst
O que esfriou entre a gente
Was zwischen uns erkaltet ist
Eu sei que vai
Ich weiß, sie wird
Vai vir correndo aqui pro seu moreno
Wird hierher zu ihrem Braunhaarigen gerannt kommen
Morrendo de saudade, me dizendo
Stirbt vor Sehnsucht, sagt zu mir
Abre que eu carente
Mach auf, ich bin bedürftig
quero que esquente
Ich will nur, dass du mich wärmst
Eu sei que vai
Ich weiß, sie wird
Vai vir correndo aqui pro seu moreno
Wird hierher zu ihrem Braunhaarigen gerannt kommen
Morrendo de saudade, me dizendo
Stirbt vor Sehnsucht, sagt zu mir
Abre que eu carente
Mach auf, ich bin bedürftig
quero que esquente
Ich will nur, dass du wärmst
O que esfriou entre a gente
Was zwischen uns erkaltet ist
Bom demais!
Sehr gut!





Авторы: Douglas Cezar Zanatta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.