Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way, No Way (You Won't Lose)
Auf keinen Fall, auf keinen Fall (Du wirst nicht verlieren)
Woke
up
to
the
sound
of
morning
news
Wachte
auf
zum
Klang
der
Morgennachrichten
Looking
out
the
window
Schaute
aus
dem
Fenster
Things
was
cool
Alles
war
cool
Checking
on
my
list
of
things
to
do
Überprüfte
meine
Liste
der
zu
erledigenden
Dinge
And
everything's
all
right
Und
alles
ist
in
Ordnung
Telephone
rings
and
then
I
learned
Das
Telefon
klingelt
und
dann
erfuhr
ich
My
life
tries
to
take
a
drastic
turn
Mein
Leben
versucht,
eine
drastische
Wendung
zu
nehmen
The
world
tries
to
cave
in,
do
you
hear
me
Die
Welt
versucht
einzustürzen,
hörst
du
mich
Before
10:00
AM
Vor
10:00
Uhr
morgens
But
no
way
Aber
auf
keinen
Fall
No
way,
no
way
you
won't
lose
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
wirst
du
nicht
verlieren
I
hear
You
Lord,
(I
hear
You
Lord)
reassuring
me
Ich
höre
Dich
Herr,
(Ich
höre
Dich
Herr),
wie
Du
mich
beruhigst
Again,
again
Immer
wieder
You
have
shown
Hast
Du
gezeigt
You're
in
control
of
everything
Du
hast
die
Kontrolle
über
alles
One
thing
is
crystal
clear
(It's
clear
to
me)
Eins
ist
glasklar
(Es
ist
mir
klar)
You
cover
my
inabilities
(Yes
You
do)
Du
deckst
meine
Unfähigkeiten
ab
(Ja,
das
tust
Du)
When
everything
is
going
down
Wenn
alles
schiefgeht
You
turn
it
around,
around
(Yes
You
do)
Drehst
Du
es
um,
um
(Ja,
das
tust
Du)
Now
you
know
you
got
an
enemy
Nun
weißt
du,
du
hast
einen
Feind
A
fair
fight
is
not
his
strategy
Ein
fairer
Kampf
ist
nicht
seine
Strategie
But
we
can
take
complete
authority
Aber
wir
können
die
volle
Autorität
übernehmen
And
let
that
joker
know
Und
diesen
Witzbold
wissen
lassen
With
the
armor
of
the
Lord
Mit
der
Rüstung
des
Herrn
We
standing
strong
Stehen
wir
stark
And
even
if
we
take
a
hit
we're
moving
on
Und
selbst
wenn
wir
einen
Treffer
einstecken,
machen
wir
weiter
Let's
stay
in
there
my
friend
Lass
uns
dranbleiben,
mein
Freund
'Cause
his
word
declares
we
win
Denn
sein
Wort
erklärt,
dass
wir
gewinnen
No
way,
no
way
you
won't
lose
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
wirst
du
nicht
verlieren
I
hear
You
Lord,
(I
hear
You
Lord)
reassuring
me
Ich
höre
Dich
Herr,
(Ich
höre
Dich
Herr),
wie
Du
mich
beruhigst
Again,
again
Immer
wieder
You
have
shown
Hast
Du
gezeigt
You're
in
control
of
everything
Du
hast
die
Kontrolle
über
alles
No
way,
no
way
you
won't
lose
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
wirst
du
nicht
verlieren
I
hear
You
Lord,
(I
hear
You
Lord)
reassuring
me
Ich
höre
Dich
Herr,
(Ich
höre
Dich
Herr),
wie
Du
mich
beruhigst
Again,
again
Immer
wieder
You
have
shown
Hast
Du
gezeigt
You're
in
control
of
everything
Du
hast
die
Kontrolle
über
alles
If
you
love
Him
let
me
see
you
do
this
(Yeah)
Wenn
du
Ihn
liebst,
lass
mich
dich
das
tun
sehen
(Yeah)
Praise
Him
in
your
trouble
raise
your
hands
like
this
(Yeah)
Preise
Ihn
in
deiner
Not,
heb
deine
Hände
so
(Yeah)
Believe
He
will
deliver
let
me
see
you
do
this
(Yeah)
Glaube,
dass
Er
befreien
wird,
lass
mich
dich
das
tun
sehen
(Yeah)
If
you
believe
the
Word
let
me
hear
you
say
(Yeah)
Wenn
du
dem
Wort
glaubst,
lass
mich
dich
sagen
hören
(Yeah)
Are
you
more
than
a
conqueror
(uh
huh
yeah)
Bist
du
mehr
als
ein
Überwinder
(uh
huh
yeah)
Are
you
more
than
a
conqueror,
say,
(uh
huh)
Bist
du
mehr
als
ein
Überwinder,
sag,
(uh
huh)
That
the
power
of
God
is
enough,
(uh
huh
yeah)
Dass
die
Kraft
Gottes
genug
ist,
(uh
huh
yeah)
And
we
can
do
anything
in
His
name,
(uh
huh)
Und
wir
können
alles
in
Seinem
Namen
tun,
(uh
huh)
Are
you
more
than
a
conqueror,
say,
(uh
huh
yeah)
Bist
du
mehr
als
ein
Überwinder,
sag,
(uh
huh
yeah)
That
you're
more
than
a
conqueror,
true,
(uh
huh)
Dass
du
mehr
als
ein
Überwinder
bist,
wahr,
(uh
huh)
When
the
battle
gets
tight
just
believe,
(uh
huh
yeah)
Wenn
der
Kampf
eng
wird,
glaube
einfach,
(uh
huh
yeah)
That
the
Lord
is
going
to
come
to
save
you
and
me
too,
say
huh
Dass
der
Herr
kommen
wird,
um
dich
und
mich
auch
zu
retten,
sag
huh
You're
the
reason
why
Du
bist
der
Grund
warum
Victory
is
mine
Der
Sieg
ist
mein
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
You're
the
reason
why
Du
bist
der
Grund
warum
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Wenn
es
ein
Berg
ist
(Werde
ich
zu
ihm
sprechen)
If
I'm
in
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Wenn
ich
im
Feuer
bin
(Wirst
Du
mich
hindurchbringen)
What
I
can't
do
(You'll
see
to
it)
Was
ich
nicht
tun
kann
(Wirst
Du
dafür
sorgen)
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it),
say
Wenn
ich
in
Deinem
Namen
bitte
(Wirst
Du
es
tun),
sag
You're
the
reason
why
Du
bist
der
Grund
warum
Victory
is
mine
Der
Sieg
ist
mein
That's
the
bottom
line
Das
ist
das
Entscheidende
You're
the
reason
why
Du
bist
der
Grund
warum
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Wenn
es
ein
Berg
ist
(Werde
ich
zu
ihm
sprechen)
If
I'm
in
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Wenn
ich
im
Feuer
bin
(Wirst
Du
mich
hindurchbringen)
What
I
can't
do
(You'll
see
to
it)
Was
ich
nicht
tun
kann
(Wirst
Du
dafür
sorgen)
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it)
Wenn
ich
in
Deinem
Namen
bitte
(Wirst
Du
es
tun)
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Wenn
es
ein
Berg
ist
(Werde
ich
zu
ihm
sprechen)
If
I'm
in
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Wenn
ich
im
Feuer
bin
(Wirst
Du
mich
hindurchbringen)
My
inabilitie
(You'll
see
to
it)
Meine
Unfähigkeiten
(Wirst
Du
dafür
sorgen)
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it)
Wenn
ich
in
Deinem
Namen
bitte
(Wirst
Du
es
tun)
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Wenn
es
ein
Berg
ist
(Werde
ich
zu
ihm
sprechen)
If
I'm
goes
to
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Wenn
ich
ins
Feuer
gehe
(Wirst
Du
mich
hindurchbringen)
What
I
can't
do
(You'll
see
to
it)
Was
ich
nicht
tun
kann
(Wirst
Du
dafür
sorgen)
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it)
Wenn
ich
in
Deinem
Namen
bitte
(Wirst
Du
es
tun)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Hammond, Kim Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.