Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way, No Way (You Won't Lose)
Никак нет, никак нет (Ты не проиграешь)
Woke
up
to
the
sound
of
morning
news
Проснулся
под
звук
утренних
новостей,
Looking
out
the
window
Выглянул
в
окно,
Things
was
cool
Всё
было
классно.
Checking
on
my
list
of
things
to
do
Проверял
свой
список
дел,
And
everything's
all
right
И
всё
было
в
порядке.
Telephone
rings
and
then
I
learned
Зазвонил
телефон,
и
тут
я
узнал,
My
life
tries
to
take
a
drastic
turn
Что
моя
жизнь
пытается
принять
крутой
поворот.
The
world
tries
to
cave
in,
do
you
hear
me
Мир
пытается
рухнуть,
слышишь
ли
ты,
Before
10:00
AM
Еще
до
10
утра.
No
way,
no
way
you
won't
lose
Никак
нет,
никак
нет,
ты
не
проиграешь.
I
hear
You
Lord,
(I
hear
You
Lord)
reassuring
me
Я
слышу
Тебя,
Господь,
(Я
слышу
Тебя,
Господь)
Ты
успокаиваешь
меня
Again,
again
Снова
и
снова.
You
have
shown
Ты
показал,
You're
in
control
of
everything
Что
Ты
контролируешь
всё.
One
thing
is
crystal
clear
(It's
clear
to
me)
Одна
вещь
кристально
ясна
(Мне
это
ясно),
You
cover
my
inabilities
(Yes
You
do)
Ты
покрываешь
мою
неспособность
(Да,
Ты
делаешь
это).
When
everything
is
going
down
Когда
всё
идет
наперекосяк,
You
turn
it
around,
around
(Yes
You
do)
Ты
всё
меняешь,
меняешь
(Да,
Ты
делаешь
это).
Now
you
know
you
got
an
enemy
Теперь
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
враг,
A
fair
fight
is
not
his
strategy
Честная
борьба
— не
его
стратегия.
But
we
can
take
complete
authority
Но
мы
можем
взять
всю
власть
в
свои
руки
And
let
that
joker
know
И
дать
этому
шуту
знать,
With
the
armor
of
the
Lord
Что
с
доспехами
Господа
We
standing
strong
Мы
стоим
крепко.
And
even
if
we
take
a
hit
we're
moving
on
И
даже
если
мы
примем
удар,
мы
движемся
дальше.
Let's
stay
in
there
my
friend
Давай
держаться
там,
моя
дорогая,
'Cause
his
word
declares
we
win
Потому
что
Его
слово
гласит,
что
мы
победим.
No
way,
no
way
you
won't
lose
Никак
нет,
никак
нет,
ты
не
проиграешь.
I
hear
You
Lord,
(I
hear
You
Lord)
reassuring
me
Я
слышу
Тебя,
Господь,
(Я
слышу
Тебя,
Господь)
Ты
успокаиваешь
меня
Again,
again
Снова
и
снова.
You
have
shown
Ты
показал,
You're
in
control
of
everything
Что
Ты
контролируешь
всё.
No
way,
no
way
you
won't
lose
Никак
нет,
никак
нет,
ты
не
проиграешь.
I
hear
You
Lord,
(I
hear
You
Lord)
reassuring
me
Я
слышу
Тебя,
Господь,
(Я
слышу
Тебя,
Господь)
Ты
успокаиваешь
меня
Again,
again
Снова
и
снова.
You
have
shown
Ты
показал,
You're
in
control
of
everything
Что
Ты
контролируешь
всё.
If
you
love
Him
let
me
see
you
do
this
(Yeah)
Если
ты
любишь
Его,
дай
мне
увидеть,
как
ты
делаешь
это
(Да).
Praise
Him
in
your
trouble
raise
your
hands
like
this
(Yeah)
Славь
Его
в
своих
бедах,
подними
руки
вот
так
(Да).
Believe
He
will
deliver
let
me
see
you
do
this
(Yeah)
Верь,
что
Он
избавит,
дай
мне
увидеть,
как
ты
делаешь
это
(Да).
If
you
believe
the
Word
let
me
hear
you
say
(Yeah)
Если
ты
веришь
Слову,
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
(Да).
Are
you
more
than
a
conqueror
(uh
huh
yeah)
Ты
больше,
чем
победитель
(ага,
да).
Are
you
more
than
a
conqueror,
say,
(uh
huh)
Ты
больше,
чем
победитель,
скажи
(ага).
That
the
power
of
God
is
enough,
(uh
huh
yeah)
Что
силы
Божьей
достаточно
(ага,
да).
And
we
can
do
anything
in
His
name,
(uh
huh)
И
мы
можем
сделать
всё
во
имя
Его
(ага).
Are
you
more
than
a
conqueror,
say,
(uh
huh
yeah)
Ты
больше,
чем
победитель,
скажи
(ага,
да).
That
you're
more
than
a
conqueror,
true,
(uh
huh)
Что
ты
больше,
чем
победитель,
правда
(ага).
When
the
battle
gets
tight
just
believe,
(uh
huh
yeah)
Когда
битва
становится
жесткой,
просто
верь
(ага,
да),
That
the
Lord
is
going
to
come
to
save
you
and
me
too,
say
huh
Что
Господь
придет,
чтобы
спасти
тебя
и
меня
тоже,
скажи,
ага.
You're
the
reason
why
Ты
— причина,
почему
Victory
is
mine
Победа
моя.
That's
the
bottom
line
Вот
в
чём
суть.
You're
the
reason
why
Ты
— причина,
почему
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Если
это
гора
(Я
буду
говорить
с
ней).
If
I'm
in
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Если
я
в
огне
(Ты
проведешь
меня
через
него).
What
I
can't
do
(You'll
see
to
it)
То,
что
я
не
могу
сделать
(Ты
позаботишься
об
этом).
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it),
say
Если
я
попрошу
во
имя
Твое
(Ты
сделаешь
это),
скажи.
You're
the
reason
why
Ты
— причина,
почему
Victory
is
mine
Победа
моя.
That's
the
bottom
line
Вот
в
чём
суть.
You're
the
reason
why
Ты
— причина,
почему
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Если
это
гора
(Я
буду
говорить
с
ней).
If
I'm
in
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Если
я
в
огне
(Ты
проведешь
меня
через
него).
What
I
can't
do
(You'll
see
to
it)
То,
что
я
не
могу
сделать
(Ты
позаботишься
об
этом).
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it)
Если
я
попрошу
во
имя
Твое
(Ты
сделаешь
это).
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Если
это
гора
(Я
буду
говорить
с
ней).
If
I'm
in
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Если
я
в
огне
(Ты
проведешь
меня
через
него).
My
inabilitie
(You'll
see
to
it)
Моя
неспособность
(Ты
позаботишься
об
этом).
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it)
Если
я
попрошу
во
имя
Твое
(Ты
сделаешь
это).
If
it's
a
mountain
(I'll
speak
to
it)
Если
это
гора
(Я
буду
говорить
с
ней).
If
I'm
goes
to
the
fire
(You'll
see
me
through
it)
Если
я
попаду
в
огонь
(Ты
проведешь
меня
через
него).
What
I
can't
do
(You'll
see
to
it)
То,
что
я
не
могу
сделать
(Ты
позаботишься
об
этом).
If
I
ask
in
Your
name
(You
will
do
it)
Если
я
попрошу
во
имя
Твое
(Ты
сделаешь
это).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Hammond, Kim Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.